| Bana hiç isim söylemedi. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي أسماء. انه لم يقدم لي أي. |
| Parklar zaten bunun için. Ama Bana hiç ağaçlardan bahsetmedi. | Open Subtitles | هذه هي الغاية من المنتزهات لكنه لم يخبرني بأمر الأشجار |
| Çok dürüst davranmış ve Bana hiç yalan söylememiştin. | Open Subtitles | لقد كنت صادقاً جداً و لم تخبرني أي أكاذيب |
| Bana hiç sesini yükseltmezsin. | Open Subtitles | لم ترفع صوتك عليّ من قبل. |
| Biliyor musun, Bana hiç kendin hakkında bir hikayeyi böyle anlatmamıştın. | Open Subtitles | لعلمكِ إنكِ لم تخبريني قصة .عن نفسك مثل ذلك من قبل |
| Benim mor kanatlarımdan 2 ölü vajinaya dayanabilir misin? Bana hiç bir şey yapamazsın. | Open Subtitles | هل يمكنكما تحمل معرفة أي فرج ميت جعلني أحصل على هذه الأجنحة الأرجوانية؟ لا يمكنك أن تفعل لي أي شيء |
| Az önce sisteminize girdim çünkü Bana hiç yardımcı olmuyordu... | Open Subtitles | فلقد اخترقت نظامكم --لأنكم لم تقدموا لي أي مساعدة تمكنني |
| Baban ve ben sevgiliydik ve Bana hiç miras bırakmadı. | Open Subtitles | أنا و والدك كنا عشيقان و لم يترك لي أي شيء في وصيته |
| Bana hiç bahsetmediği ilişki bu da çok garip çünkü bence biliyordu. | Open Subtitles | والتي لم يخبرني عنها وما هو غريب لأني أعتقده كان يعرف بها |
| Babanız Bana hiç söylemedi. Sizden oldukça hoşlanmışa benziyor, değil mi? | Open Subtitles | لم يخبرني والدك أبدًا لكن يبدو أنها مُعجبة بك، أليس كذلك؟ |
| Ben bayıldıktan sonra ne olduğunu Bana hiç söylemedin. | Open Subtitles | اقول، انت لم تخبرني أبدا ما حدث لي بعد أن فقدت الوعي |
| Keşke bu aptal hikâyeyi Bana hiç anlatmamış olsaydın! | Open Subtitles | أتمنى لو أنك أبداً لم تخبرني تلك القصة الغبية. |
| Biliyor musun, Bana hiç kendin hakkında bir hikayeyi böyle anlatmamıştın. | Open Subtitles | لعلمكِ إنكِ لم تخبريني قصة .عن نفسك مثل ذلك من قبل |
| Hiç tutuklanmamıştım. Bana hiç kelepçe takılmamıştı. | Open Subtitles | لم يقبض علي أبدا و لم توضع كلبشات علي |
| Ama Bana hiç yalan da söylemedi. | Open Subtitles | لكنه لم يكذب علي أبداً |
| Evet, keşke onu çekmeme izin versen. Bana hiç izin vermez. | Open Subtitles | اتمنى لو انك سمحتي لي بتصويرك انها لم تسمح لي ابدا |
| Neden peki? Bayan saha monitörü Bana hiç iletmedi. | Open Subtitles | آنسة رصد القاعة الصغيرة لم تُعطيهم لي أبداً. |
| Bana hiç lise öğrencisi olduğunu söylemedin. | Open Subtitles | أنتِ لم تخبريني من قبل أنكِ في المدرسة الثانوية |
| - Bana hiç bundan bahsetmedi. - Elbette bahsetmez. | Open Subtitles | لم يقل لى أى شئ عن ذلك بالتأكيد .. |
| - Harvard'da okuyan tüm bu çalışanlar Bana hiç vakit ayırmadılar. | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس الذين ذهبوا إلى هارفارد انهم لم يعطوني وقتاً |
| Neden bana Pete dedi? 14 yıldır evliyiz. Bana hiç Pete dememişti. | Open Subtitles | نحن متزوجان منذ 14 سنة لم تناديني أبداً بهذه الكنية |
| Bana hiç de anlamsız gelmiyor. | Open Subtitles | ولكنها تعني شيئا لي |