| O karısı falan değil, sevgilisi. Sen Bana kızdın mı? | Open Subtitles | تلك لم تكن زوجته , انها صديقته التي يواعدها هل أنت غاضب مني ؟ |
| Bak, Bana kızdın da müşterileri de yok ediyorsun! | Open Subtitles | أنظر ، أنت غاضب مني أنت تصب جام غضبك على الزبائن كم عدد المرات؟ |
| Buradan gideceğiz diye sana gaz verdiğim için Bana kızdın mı? | Open Subtitles | هل أنتِ غاضبة مني لأني شجعتك على الرحيل من هنا؟ |
| Artık nasihatlerine ihtiyacım olmadığını söyleyince Bana kızdın. | Open Subtitles | ماهو؟" "انت غاضب مني لاني قلت" "اننا لا أحتاج الى نصحتك بعد الان" |
| Bana kızdın mı? | Open Subtitles | هل أنت غاضب مني ؟ |
| "Bana kızdın mı?" | Open Subtitles | هل أنت غاضب مني الأن ؟ |
| Troy'la Britta'nın arasını yapmaya çalıştığım için Bana kızdın. | Open Subtitles | أنت غاضب مني بسبب ما فعلته مع (تروي) و (بريتا) ؟ |
| Bana kızdın değil mi? | Open Subtitles | أنت غاضب مني, أليس كذلك ؟ |
| - Bana kızdın mı? | Open Subtitles | -هل أنت غاضب مني ؟ |
| Bana kızdın mı? | Open Subtitles | هل أنتِ غاضبة مني ؟ |
| Bana kızdın mı? | Open Subtitles | "هل أنتِ غاضبة مني"؟ |
| Bana kızdın mı? | Open Subtitles | هل انت غاضب مني |
| Bana kızdın mı? | Open Subtitles | - هل انت غاضب مني ؟ - |
| Bu gece eve gelmedin. Bana kızdın falan sandım ben de. | Open Subtitles | لم تعد للبيت الليلة ظننتك قد تكون غاضبا مني |
| Asıl olan, sen Bana kızdın ve ben içeri girdim. | Open Subtitles | ما حدث أنك غضبت علي و أننى دخلت إلى الداخل |
| Bana kızdın mı? | Open Subtitles | أنت غاضب علي ؟ |
| Değilim. Öyle deme. Bana kızdın mı yoksa? | Open Subtitles | أنا لست كذلك، لا تقولي ذلك هل أنت غاضبة مني ؟ |
| Doğru mu anlamışım, önce kaldığım için Bana kızdın. | Open Subtitles | إذاً, في بادئ الأمر, غضبتِ علي لأنني بقيت. |
| Bana kızdın diye deli gibi sürme arabayı. | Open Subtitles | لا تقود بتهور لأنك فقط غاضب منى |