| az önce arabada bana söylediğini annene de söyle. | Open Subtitles | أخبري أمك ما أخبرتني به في السيارة |
| Çünkü bana söylediğini yaptım. Onu ikna etmeye çalıştım. | Open Subtitles | بسببك، فعلت ما أخبرتني به |
| bana söylediğini! | Open Subtitles | افعل ما أمرتني به |
| bana söylediğini! | Open Subtitles | افعل ما أمرتني به |
| bana söylediğini. -Şehir dışında, de. | Open Subtitles | قولي لهم ما قلته لي بالضبط أنه في المدينة |
| - Biraz daha ister misin? bana söylediğini herkese söyle! Uçağı benim düşürdüğümü söyle. | Open Subtitles | اخبر الجميع ما قلته لي قل لهم إنني حطّمت الطائرة، هيا أخبرهم |
| bana söylediğini düşünüp duruyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني التوقف عن التفكير فيما قلتيه لي |
| - Ben fotoğrafın bana söylediğini yapıyordum. | Open Subtitles | كنت أفعل ما أخبرتني به الصور |
| bana söylediğini yaptım. | Open Subtitles | لقد فعلت ما أخبرتني به |
| bana söylediğini yapıyorum sadece. | Open Subtitles | أنا فقط أعمل ما أخبرتني به |
| bana söylediğini ona da anlat. | Open Subtitles | أخبره ما أخبرتني به |
| bana söylediğini yaptım. | Open Subtitles | لقد فعلت ما أمرتني به |
| bana söylediğini duyduktan sonra, tekrar çalıştırma nedenini göremiyorum. Harika. | Open Subtitles | وبعد سماع ما قلته لي,أرى أنه لا سبب لبدء التجربة مجددا |
| Baba, okulun ilk günü bana söylediğini asla unutmayacağım. | Open Subtitles | لن أنسى ما قلته لي في أول يوم لي بالمدرسه |
| bana söylediğini hatırladın mı? | Open Subtitles | أتتذكرين ما قلته لي سابقاً ؟ |
| Şimdi memurlara bana söylediğini aynen anlat. | Open Subtitles | الآن قل للضبّاط ما قلته لي |
| Az önce bana söylediğini tekrar edebilir misin? | Open Subtitles | هلاّ عدتي ما قلتيه لي من قبل ؟ |
| bana söylediğini ona da söyle. | Open Subtitles | أخبريه ما قلتيه لي |