| Bu, üniversite tarafından Bana verilen deneysel bir ilaç ve duyularımı karıştırdı. | Open Subtitles | لقد كانت تجربة طبية أعطيت لي من الجامعة و قامت بالعبث بحواسي |
| İyi olarak yaptığım her şeyde, Bana verilen ikinci şansı hak ettiğimi kanıtlamaya çalıştım. | TED | أيا كان ما صرت خبيرا فيه، سأسعى جاهدا لأستحق الفرصة الثانية التي أعطيت لي. |
| Bana verilen yetkiye dayanarak, bu asansörü bozuk ilan ediyorum. | Open Subtitles | أنت محقة تماماً، بالسلطة المخولة لي أعلن هذا المصعد عاطلاً عن العمل |
| Bana verilen yetkiye dayanarak sizi karı-koca ilan ediyorum. Gelini öpebilirsin. | Open Subtitles | بحكم السلطة المخولة لي أعلنكما الأن, زوج و زوجة |
| Ben de, Birleşik Devletler başkanı tarafından Bana verilen... yetki ile, Comanche Todd için kararımı bildiriyorum. | Open Subtitles | بالسلطةِ ألتي منحت لي من قِبل رئيس الولايات المتحدة الأمريكية. أَنا مستعد لإصْدار الحكمِ على هذا الرجلِ، الكومانشي تود. |
| Ve Tanrı'nın krallığı tarafından Bana verilen yetkiyle... seni cehennemin dokuzuncu katına mahkum ettim! | Open Subtitles | وبموجب السلطة الممنوحة لي فى مملكة الله أحكم عليك بأن تلقي فى الدائرة التاسعة من الجحيم |
| Bu Bana verilen görev. | Open Subtitles | تلك المهمة التي اعطت لي |
| Cadılar meclisi tarafından Bana verilen şey, büyünün özüydü. | Open Subtitles | الهدية التي أعطيت لي بواسطة السحرة إنها جوهر السحر بحق |
| Yalnızca Bana verilen bilgiyi aktardım. | Open Subtitles | لقد قمتُ بالتبليغ عن المعلومات التي أعطيت لي |
| Ben de galaksiler birliği ve Radyo Programcıları ve Terapistleri tarafından Bana verilen yetkiye dayanarak sizi karı-koca ilan ediyorum. | Open Subtitles | إذا بالسلطة التي أعطيت لي من قبل لجنة المجرة المتحدث الحواري النفسي أعلنكما زوج و زوجة يمكنك تقبيل العروس |
| Bana verilen yetkiye dayanarak, sizi karı koca ilan ediyorum. | Open Subtitles | بالقوة المخولة لي اعلنكما الآن زوج وزوجة |
| Ve Bana verilen yetkiye dayanarak, sizi boşanmış ilan ediyorum. | Open Subtitles | ،وبموجب السلطات غير المخولة لي يسرني أن أعلنكما مطلقين |
| - Bana verilen yetkiye dayanarak sizleri karı koca ilan ediyorum. Tamam o zaman. | Open Subtitles | وبالسلطة المخولة لي أعلنكما الآن زوجا وزوجة حسنا عندها |
| O halde, Bana verilen yetkiye dayanarak, sizleri hâlâ karı koca ilan ediyorum. | Open Subtitles | اذاً بموجب السطله التي منحت لي اعلنكم انكم مازلتم زوجاً و زوجه |
| O halde, Bana verilen yetkiye dayanarak, sizleri hâlâ karı koca ilan ediyorum. | Open Subtitles | اذاً بموجب السطله التي منحت لي اعلنكم انكم مازلتم زوجاً و زوجه |
| Ama Bana verilen bu ikinci şansı boşa harcamayacağım. | Open Subtitles | ولكني لن أهدر الفرصة الثانية التي منحت لي |
| Missouri Eyalet Mahkemesi yargıcı olarak Bana verilen yetkiye dayanarak... sizleri karı koca ilan ediyorum. | Open Subtitles | بالسلطة الممنوحة لي كقاضٍ في محكمة ولاية ميسوري أنا الآن أعلنكما زوجاً وزجة |
| Bana verilen yetkiye göre, zilini ve... | Open Subtitles | بالسُلطة الممنوحة لي ، أجرّدك منهذاالجرسالإحتفالي.. |
| Bana verilen yetkiyle sizleri karı koca ilan ediyorum. | Open Subtitles | بالسلطة الممنوحة لي أعلنكما الآن زوجاً وزوجة |
| Bu Bana verilen görev. | Open Subtitles | تلك المهمة التي اعطت لي |
| Uzun zamandır bu günün gelmesini bekledim. Bana verilen şeyin verilme nedenini bulmak. | Open Subtitles | لأمدٍ طويل لقد تمنيّت هذا اليوم، لأجد السبب لمَ قد وُهِبت. |
| Lyciscus. Bana verilen isim buydu. Kurtulmak istediğim bir isim. | Open Subtitles | (ليسيسيوس)، اسم اجبره عليّ والذي أمل أن يختفي سريعًا |
| -Ederim. Bende, Bana verilen yetkiye dayanarak sizleri karı koca ilan ediyorum. | Open Subtitles | بموجب السلطة المعطاة لي أعلنكما زوجاً وزوجة |