| Herşeyi batırma. Bizimle yapabileceğiniz çok şey var daha. | Open Subtitles | لا تفسد الأمر هناك أشياء كثيرة يمكنك أن تفعلها بنا |
| Bak ben de orada olacağım o yüzden sakın batırma. - Tüh zaten geç kalmışım! | Open Subtitles | يوم اختبار سعيد،تعرف انا ساكون هناك،لا تفسد الامر |
| Gemiyi ele geçir, sakın batırma. Gemiyi ele geçir, sakın batırma. | Open Subtitles | اذهب للسفينة ولا تفسد الأمر، اذهب للسفينة ولا تفسد الأمر. |
| O yüzden lütfen, bu işi batırma. | Open Subtitles | في أمس الحاجة أرجوك، لا تُفسد هذا |
| 2 kural vardır; batırma ve yakalanma. | Open Subtitles | لديهم قانونين, لا تخفق, ولا يمسَك بك |
| Göt gibi gözükmemi sağlama ve sakına bu işi batırma. | Open Subtitles | لا تجعلني ابدو كالأحمق ولا اريدك ان تخرب الأمر |
| - batırma o zaman. - Fez. | Open Subtitles | إذن ، لا تفسدها - (فاز (يضحك - |
| Hayatın boyunca bu duruma gelmek için çalıştın, sakın batırma bunu. | Open Subtitles | لقد كرّست حياتكِ من أجل الوصول إلى هنا لذَ لا تفسدي الأمور |
| Kendi kendime düşündüğüm ilk şey, "batırma." | Open Subtitles | أول شيء أنا أفكر لنفسي ، " لا تفشل. |
| Sakın işi batırma aptal kafa. | Open Subtitles | لا تفسد الأمر يا ذا المخ الغبي |
| Bu iş yeniden batırma Teğmen. | Open Subtitles | ،لا تفسد الأمر مجدداً .أيها الملازم |
| Oraya git ve savunma yap. batırma. | Open Subtitles | اذهب هناك و ادافع لا تفسد الامر |
| Kendini baybetme. Bu işi batırma. | Open Subtitles | احسن التصرف، لا تفسد الأمر |
| Bunu da batırma. - Böyle söylemedi. | Open Subtitles | لا تفسد الأمر ثانية |
| Tamam yap. Bunu batırma. | Open Subtitles | حسناً، موافق لا تفسد هذا |
| Şimdi her şeyi batırma. | Open Subtitles | لا تُفسد الأمر الأن. |
| Adamın dibisin. Bunu batırma. | Open Subtitles | انت المنشود لا تُفسد ذلك |
| Güvenimi kazanmak istiyorsan, bu işi batırma. | Open Subtitles | إذا أردت كسب ثقتي... لا تخفق في هذا العمل ... |
| Bu gece işi batırma, tamam mı? | Open Subtitles | يا، يا لا تخرب الليلة حسنآ ؟ |
| Sakın batırma Romeo. | Open Subtitles | لا تفسدها يا (روميو) |
| Bunu sadece sana veriyorum. İşi batırma. | Open Subtitles | لأنني أعطيكِ هذا حصرياً, لا تفسدي الأمر |
| "batırma ve üzerine öksürme." | Open Subtitles | لا تفشل, ولا تسعل عليه, |
| "Buraya kadar geldin, bundan sonra batırma." | Open Subtitles | " لقد وصلت إلى ذلك الحد ، لا تُخفق الآن " |
| Onu küçümseme. Ve işleri çok fazla batırma. | Open Subtitles | لا تستهيني به ولا تعبثي " " معه بشكل كبير |