| Çünkü güneş yaz aylarında hiç batmaz her zaman yatma zamanı. | Open Subtitles | ...لأن الشمس لا تغرب في الصيف يمكن النوم في اي وقت... |
| Güneş, İngiltere İmparatorluğu'nun üzerinde hiç batmaz. | Open Subtitles | لأنّ الشمس لن تغرب أبداً عن الإمبراطورية البريطانية. |
| Anneciğin imparatorluğunda güneş hiç batmaz. | Open Subtitles | الشمس لا تغرب البتة على إمبراطورية الأم. |
| Kutup bölgelerinde yaz mevsimi olunca güneş hiç batmaz. | Open Subtitles | إنه فصل الصيف في الأماكن القطبية والشمس لا تغيب أبداً |
| Güneş batar batmaz kaplumbağa zamanı gelecek. | Open Subtitles | ما أن تغيب الشمس، يحين وقت السلاحف |
| batmaz mı? | Open Subtitles | ؟ هل سيغرق ؟ ؟ |
| batmaz mı? | Open Subtitles | ؟ هل سيغرق ؟ ؟ |
| Yani bu asla batmaz dedikleri gemi. | Open Subtitles | إذا هذه هي السفينة يقولون أنها غير قابلة للغرق |
| Yazın ortasında güneş, hiç batmaz. | Open Subtitles | فيمنتصفالصيف،لا تغرب الشمسأبداً ، |
| Hatıra güneşi asla batmaz. | Open Subtitles | وشمس هذه الذكريات لا تغرب أبداً .." |
| Güneş asla batmaz. | Open Subtitles | حيث لا تغرب الشمس ابدا |
| Bartistan ülkesinde güneş hiç batmaz. | Open Subtitles | لن تغيب الشمس في بارتيش إمباير أبداً |
| Güneş batar batmaz ölürüz... bizi içeri alın! | Open Subtitles | عندما تغيب الشمس سنموت جميعا... خذونا للداخل |
| Burada, yaz gecelerinde güneş hiç batmaz. | Open Subtitles | هنا الشمس لا تغيب في الصيف |
| GÜNEŞ, BRİTANYA İMPARATORLUĞU ÜZERİNDE ASLA batmaz. | Open Subtitles | " الشمس لا تغيب أبداً عن الإمبراطورية البريطانية " (أُطلقعليهاهذالكثيروإختلافأماكن الدول التيإحتلتها) |
| Titanik'in bile batmaz olduğunu düşündüler. | Open Subtitles | كانوا يظنون أن سفينة التايتانك كانت غير قابلة للغرق |