| Başlamadan önce, Bay McDeere, | Open Subtitles | قَبْلَ أَنْ نَبْدأُ، سّيد ماكدير |
| Bay McDeere, kapıyı açın, lütfen! | Open Subtitles | سّيد ماكدير إفتحْ البابَ رجاءً |
| - Parçaları birleştirin, Bay McDeere. | Open Subtitles | قم بتوصيلْ النقاطَ، سّيد ماكدير |
| Size gerçeği söyleyeyim Bay McDeere. | Open Subtitles | سوف اخبرك ما هو حقيقى , سيد مكدير. |
| Bay McDeere yaptığınız şey birçok insanın hayatını kurtardı. | Open Subtitles | سيد "مكدير" ما قمت بة انقذ العديد من الحيوات. |
| Bay McDeere, Chicago'nun önde gelen hukuk şirketinden size yılda 68.000 öneriyoruz. | Open Subtitles | سيد ماكدير عرضنا عليك للتو 68,000 دولار سنويا من أريجيابل الشركة الرائدة للمحاماة في شيكاغو |
| Pekala, Bay McDeere. | Open Subtitles | حسنا سيد ماكدير وقع مكان العلامة |
| Bay McDeere. | Open Subtitles | حَسناً، سّيد ماكدير. |
| Bay McDeere, otel güvenliği! | Open Subtitles | سّيد ماكدير أمن الفندقِ |
| Onu seviyordum, Bay McDeere. | Open Subtitles | أحببتُها سّيد ماكدير |
| Sadede gelin Bay McDeere. | Open Subtitles | رتب نقاطك سّيد ماكدير |
| Bay McDeere! | Open Subtitles | ! سّيد ماكدير |
| Bay McDeere yargıcın kararı hakkındaki yorumunuz nedir? | Open Subtitles | سيد مكدير , أي تعليق علي حكم القاضي؟ |
| Bunu biraz açar mısınız Bay McDeere? | Open Subtitles | , هل تود ان توضح ذلك , سيد "مكدير"؟ |
| Bay McDeere. Ne istiyorsunuz? | Open Subtitles | سيد مكدير , ماذا تريد؟ |
| Ben size alınmıyorum Bay McDeere. | Open Subtitles | انا لا أستاء منك , سيد مكدير |
| - Kendiniz olun yeter Bay McDeere. | Open Subtitles | فقط ابقيه واقعيا , سيد مكدير |
| Söyleyin, Bay McDeere, jüriden feragat etmeyi hiç düşündünüz mü? | Open Subtitles | (أخبرني , سيد (ماكدير هل فكرت بتنازل عن هيئة محلفين؟ |
| Kalayım mı Bay McDeere? | Open Subtitles | يجب البقاء سيد ماكدير ؟ |
| Bay McDeere, lütfen kapıyı açın! | Open Subtitles | سيد "ماكدير"، أفْتحُ البابَ رجاءً! |