| Bayanlar ve baylar, kaptanınız "sigara içilmez" uyarı ışığını yaktı. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي ، لقد أضاء قبطان الطائرة إشارة ممنوع التدخين |
| Tepki vermiyor. baylar ve bayanlar, bu görev müdürü Sara Holland. | Open Subtitles | إنه لا يستجيب أبداً سيداتي وسادتي هذه مديرة المهمة سارة هولاند |
| Rapor gelinceye kadar bekleyin. Bu bölgeyi incelemeğe başlıyoruz, baylar. | Open Subtitles | انتظر حتى يخرج التقرير سوف نبدأ بتغطية المساحة حضرة السادة |
| Dikkat dikkat. baylar, bayanlar; bir dakikanızı rica edebilir miyim lütfen? | Open Subtitles | إنتبهوا هل يمكنكم أن نتنبهوا لى ايُها السيدات و السادة ؟ |
| Ve buna rağmen, bayanlar ve baylar, bu gezegendeki her bir birey muhtemelen her gün müzikle iç içe. | TED | ومع ذلك ، أيها السيدات والسادة ، كل واحد منا على هذا الكوكب ربما يمارس ويشارك بالموسيقا بشكل يومي |
| İyi akşamlar, baylar. Sizi bu kadar çabuk görmeyi ummuyorduk. | Open Subtitles | عمتم مساء يا سادة لم نتوقع رؤيتكم ثانية بهذه السرعة |
| Bayanlar, baylar Taffey Lewis Bayan Salome ile yılanını sunar. | Open Subtitles | سيداتى و سادتى تافى لويس يقدم الآنسة سالومى و الثعبان |
| Bayanlar ve baylar 70. geleneksel Hazzard Ralli'sine hoş geldiniz. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي مرحبا بكم في السباق الـ70 من سباقات هازارد |
| Bayanlar ve baylar bir dakika beni dinler misiniz, lütfen? | Open Subtitles | سيداتي وسادتي , ايمكنني ان احضى بانتباهكم , رجاءا ؟ |
| Bayanlar ve baylar, bu teknik sorun için bizi affedin. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي ، أرجو أن تعذرونا على هذه المشكلة التقنية |
| Evet, baylar ve bayanlar. Gerçekte ne olmuştu o kompartımanda? | Open Subtitles | اذن ,ماذا حدث حقيقية فى هذه المقصورة ايها السادة ؟ |
| Bana izin verir misiniz, baylar. Bana ihtiyacınız olursa arayabilirsiniz. | Open Subtitles | الآن، أرجوا المعذرة أيها السادة إذا كنتم تحتاجوني، أعطوني مكالمة. |
| Bayanlar ve baylar, fark etmiş olacağınız üzere şu anda türbülansa girdik. | Open Subtitles | السيدات و السادة أنا متأكدة أنكم لاحظتم أننا نمر ببعض المشكلات الفنية |
| Bayanlar ve baylar, sizlere Ekselansları Ogden Mears'ı takdim ederim. | Open Subtitles | السيدات والسادة ، اسمحوا لي ان اعرض فخامة اوجدين ميرس؟ |
| İyi günler bayanlar, baylar. Air America'nın 1.uçuşuna hoş geldiniz. | Open Subtitles | مساء الخير أيها السيدات والسادة مرحبا بكم على متن رحلتنا |
| Bayanlar ve baylar.. ...basın mensupları için ayrıntılı brifing verilecek. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة سوف يكون هناك تطلع من الصحفيين المعتمدين |
| İlk önceliğimiz onun güvenliği. Pekala baylar, gidip işimizi yapalım. Bulalım onları. | Open Subtitles | سلامتها هي أولويتنا، حسناً يا سادة لدينا أعمال لنقوم به، لنقوم بها |
| Özür dilemenize gerek yok, baylar. Hayranlarım genellikle böyle davranırlar. | Open Subtitles | لا داعي للأسف يا سادة كل معجبيني يعاملونني بنفس الطريقة |
| Ve şimdi de bayanlar ve baylar hepimizin beklediği ve beklediği adam. | Open Subtitles | و الآن سيداتى سادتى الرجل الذى إنتظرناه جميعاً و الذى إنتظرناه طويلاً |
| İzin verirseniz baylar halletmem gereken başka bir iş var. | Open Subtitles | الان إذا عذرتموني أيها الساده لدي موعد عمل مرتبط به |
| Bayanlar baylar, Şişko Moe'nun gizli alkol yuvasının ölümüne içiyorum. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى ,انا اشرب نخب الختام فى حانة مو البدين |
| Haydi baylar! Vurulmak mı istiyorsunuz? | Open Subtitles | هيا ياسادة انكم لا تريدون ان يطلق عليكم النار |
| baylar, savaş başladı. Bunu Spruance'a gönderin. | Open Subtitles | حسنا , يا ساده , لقد بدأت ابرق الى سبرونس |
| - Evet. Gömleğini patlat. Bayanlar baylar, düğmelerden gözünüzü ayırmayın. | Open Subtitles | اجعل قميصك ينفجر سيداتي و سادتي ابقوا اعينكم على الازرار |
| baylar ve bayanlar, bu benim hikayem. | TED | سيداتي ساداتي هذه هي قصتي ، شكرا جزيلا لكم |
| Bayanlar baylar, evrenin tartışmasız efendisi karşınızda Bay Tony Francis! | Open Subtitles | السيدات والساده اقدم لكم سيد الكون بلا منازع000 تونى فرانسيس |
| Bayanlar baylar, harika yedi saat. YouTube da bir numara olan şarkı. | TED | سيداتي سادتي, لسبع ساعات ممتعة كان الفيديو رقم واحد على اليو تيوب |
| baylar, ben Albay Wilberforce. | Open Subtitles | أيها الرجال ، هنا العقيد ويلبرتفوس يتحدث إليكم |
| - baylar,yemin ederim kendi senetlerimi de sattım | Open Subtitles | ولكنى ياساده قمت ببيع جنيهاتى ايضا اقسم بذلك |