| Bugüne kadar nerede olursam olayım, duyar duymaz hemen anılarımı canlandıran belirli Bazı şarkılar oldu. | Open Subtitles | حتى هذا اليوم، هنالك بعض الأغاني المعينة بغض النظر عن مكان تواجدي، لحظة سماعي لها.. تجتاحني الذكريات فوراً |
| Bazı şarkılar yaşlanmıyor, değil mi? | Open Subtitles | بعض الأغاني أبداً لا تصبح قديمة ، أليس كذلك ؟ |
| İki hafta önce, bazı çalışanlar radyo dinliyorlarken, bu teknolojiyi kullanan Bazı şarkılar duyduğumdan eminim. | Open Subtitles | قبل أسبوعين، بعض المُوظفين كانوا يستمعون للراديو ولقد سمعتُ بعض الأغاني مُتأكّد أنّها استخدمت التقنية. |
| Ama söylediğim Bazı şarkılar, kariyerime zarar verdi. | Open Subtitles | ولكن بعض الأغاني التي غنيتها أضرّت بمسيرتي. |
| Bazı şarkılar beni bir yerlere götürür. | Open Subtitles | كما تعرفين، بعض الأغاني تأخذني إلى مكان |
| Bazı şarkılar üstünde çalışıyorduk. | Open Subtitles | و ألفنا بعض الأغاني |
| Bazı şarkılar yazdım. | Open Subtitles | لقد كتبت بعض الأغاني. |