| Bir keresinde bazı kişilerle 4 ay aynı teknede bulunmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | سأخبرك. ذات مرة احتجزت داخل قارب مع بعض الأشخاص لمدة أربعة أشهر. |
| Yarın öğleden sonra da bazı kişilerle buluşmalıyım. | Open Subtitles | و من ثم عليّ أن أقابل بعض الأشخاص عصر الغد |
| Yine de orada büyümüş bazı kişilerle konuştum. | Open Subtitles | ولكني تحدثت مع بعض الأشخاص الذين ترعرعوا هناك |
| Sizi bu akşam burada olan bazı kişilerle tanıştırabilirim. | Open Subtitles | أيها الجنرال، يمكنني أن أعرفك على .بعض الأشخاص هنا الليلة إن كنت تود |
| Sadece yerdeki bazı kişilerle iletişime geçmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | علينا أن نتصل مع بعض الأشخاص على الأرض |
| Yarın bazı kişilerle görüşmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تقابل بعض الأشخاص غداً |
| Sadece yerdeki bazı kişilerle iletişime geçmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | علينا أن نتصل مع بعض الأشخاص على الأرض |
| Çok fazla fikrimiz var, ama şunu garanti edebilirim - TED'deki bazı kişilerle de konuştum - Dahha önce gördüğünüz hiç bir şeye benzemeyecek. | TED | لدينا أفكار كثيرة، لكن أضمن لكم أمرا واحدا -- وقد تحدثت -حول هذا الأمر- مع بعض الأشخاص هنا في تيد -- لن يبدو مثل أي شئ قد رأيتموه مسبقا. |
| Hayır, şu anda burada bazı kişilerle birlikteyim. | Open Subtitles | أنا هنا مع بعض الأشخاص الآن |