| Pekçoğunuz için bir arkadaştı. Bazılarınız için de efsane. | Open Subtitles | بالنسبة لبعضكم هو صديق و للبعض الاخر أسطورة |
| O çoğunuzun dostu. Bazılarınız için o bir efsane. | Open Subtitles | بالنسبة لبعضكم هو صديق و للبعض الاخر أسطورة |
| Bazılarınız için bu olay, kendinize bugün itibariyle yeniden biçim verme fırsatı. | Open Subtitles | الان هذه فرصه لبعضكم لتحسنوا أنفسكم, أعتبارا من اليوم |
| Bazılarınız için kopya çekerken yakalanmak önemli bir şey değildir. | Open Subtitles | تعلمون, لبعضكم الذين لا يعتبرون امساكهم وهم يغشون |
| Bazılarınız için bu süpriz olmayabilir. | TED | ربما لم يكن هذا مفاجئًا لبعضكم. |
| Bazılarınız için bunun bir önemi bile yok. | Open Subtitles | الآن، بالنسبة لبعضكم ذلك لا يهم |
| Bazılarınız için bu bir maceraydı. | Open Subtitles | كانت المسألة لبعضكم بمنزلة مغامرة |
| Bazılarınız için, | Open Subtitles | لبعضكم |
| - Bazılarınız için bitti, evet. | Open Subtitles | -انتهى لبعضكم |