| Ancak ben bu şekilde beğendim. Çilli kız ve köpek. | Open Subtitles | لكنى أحب الأمور بهذا الشكل، الفتاة ذات النمش و الكلب. |
| Herşeye rağmen gömleğini beğendim. Bu genel erkek tarzı mı? | Open Subtitles | على العموم ، أحب القميص هل يأتي بالستايل الرجالي ؟ |
| beğendim ancak doğru olmayan bir şey var, ve mükemmel olmak zorunda. | Open Subtitles | أعجبني. إنه فقط, هناك شيء ليس صحيح فيه وعليه أن يكون مثالياً |
| Şimdi Del bando fikrini beğendim. | Open Subtitles | والآن يا ديل، تعجبني ـ ـ ـ أحببت فكرة الفرقة |
| İşte fikirler geliyor. beğendim. Daha değişik şeyler de yapabiliriz. | Open Subtitles | الأن نحن نطبخها , أحببت هذا , ربما الموضوع بأكمله |
| Bunu çok beğendim. Bu ilaç bilgileri kutucuğuna bayıldım. | TED | وانا احبه .. انا احب صندوق المعلومات الطبي |
| Eğer seni daha iyi hissettirecekse bugün iş için giydiğin gömleği beğendim. | Open Subtitles | إن كان هذا سيشعرك بتحسن أنا أحب القميص الذي إرتديته للعمل اليوم |
| Alt taraftaki sigarali olanı oldukça beğendim ben sahsen. | TED | أنا أحب صاحب السيجار الموجود بأدنى الصفحة |
| ve ben bu çekimi gerçekten beğendim çünkü spor ayakkabısının tabanına gömülmüş olan bütün döküntüleri gösteriyor. | TED | وأنا حقا أحب هذه الصورة، لأنها تظهر كل التفاصيل التي هي من نوع الجزء الذي لا يتجزأ في روح الأحذية الرياضية. |
| Susie, bu yeni tavrını oldukça beğendim. Büyüyorsun ve bu hoşuma gidiyor. | Open Subtitles | أحب هذا الأسلوب الناضر والجديد منكِ لقدنضجتي،وأناأحبذلك. |
| Çoğunlukla berbattı, ama sümüklüböcek cambazını beğendim. | Open Subtitles | حسناً, كان العرض مريعاً في أغلبه، لكن أعجبني البهلوان موازِن اليرقانة. |
| Resimler abartılı olmuş ama dekorasyonu beğendim. | Open Subtitles | الصور مبالغ فيها، لكن أعجبني ما فعلته بهذا المكان |
| Eh, ben kendi öngörülerimi beğendim. Malum şeyler pek güzel sonuçlanacak. | Open Subtitles | حسناً , لقد أعجبني طالعي فأشياء معينة سوف تكون رائعة |
| provokatif ancak kesinlikle güçlü kötü biri, ama sonunda ölecek yani bunu beğendim | Open Subtitles | مستفز، ولكن قوي هو شرير، ولكن سيموت، لذلك تعجبني |
| İnşa ettiğin waffle'dan kulübeyi çok beğendim. | Open Subtitles | مرحباً. تعجبني حنفية الوافل التي بنيتيها |
| Büyük, kaya gibi dişlerini gerçekten çok beğendim. | Open Subtitles | لقد أحببت أسنانكِ الأمامية التي تشبه الحجر يا أمي |
| Bunu beğendim. Bana bir İngiliz havası verdi. | Open Subtitles | انا احب ذلك يجعلنى اشعر , آه, بريطانى او شئ من هذا القبيل |
| Askılı olan kırmızı bluzlüyü beğendim. | Open Subtitles | يعجبني الشخص ذو الشورت الأحمر مع حمّال البنطلون |
| Oh, beğendim, hem de çok. Harika renklere ve işçiliğe sahip. | Open Subtitles | بالفعل أحببته كثيرا يا لها من ألوان جميله وعمل جميل |
| Ben beğendim, Kif. Zamanı bilmek istediğim her an kullanacağım. | Open Subtitles | أحببتها يا كيف, سأستخدمها كلما أردت معرفة الوقت |
| Mekâna yaptıklarını beğendim. Kapuçino makinesi güzelmiş. | Open Subtitles | اعجبني ما فعلته بالمكان الة كاباتشينو لطيفة |
| beğendim. Çok hoşuma gitti. Kırmızı çok yakıştı. | Open Subtitles | يعجبنى , أنا سعيدة أننى إخترت الأحمر يبدو رائعاً عليه |
| Ama 3 ayda oyunu bitirme kısmını beğendim. | Open Subtitles | إلّا أنّي يروقني برنامج إنهاء اللعبة خلال 3 أشهر. |
| Menekşe mavisi. beğendim. | Open Subtitles | إنها زرقاء بنفسجية إنها تروقني |
| Anne de söyle, Pinterest'e koyduğu muzlu pastasını çok beğendim. | Open Subtitles | واخبري امك بأنني احببت كيكة الموز التي نشرتها على بينيتريست |
| Bir kadın iç çamaşırı serisini beğendim ve patronum bir ton aldı. Ya sen? | Open Subtitles | أخبرت رئيسى بنوع أعجبنى من الملابس الداخلية، لذا رئيسى طَلب طَن منه. |
| Gazeteye verdiğiniz ilanı beğendim. | Open Subtitles | أنا حقاً أَحْبُّ ذلك الإعلانِ في الورقةِ. |