| Senin beni affetmeni hiç beklemedim ama bilmelisin, asla karın olmaktan vazgeçmedim. | Open Subtitles | لا اتوقع ابداً ،ان تسامحني ولكنّي احتاجك ان تعرف ،بأنّي لم اتوقف عن كوني زوجتك |
| Senden asla empati ya da nezaket beklemedim. | Open Subtitles | لم اتوقع منك ابداً ان يكون لديك تعاطف او احترام |
| Sizden çok şey beklemedim ve siz de benim neden buraya geldiğimi biliyordunuz. | Open Subtitles | لم أتوقع الكثير منك وعلمت بالضبط لم أنا هنا |
| Senden hiç beni tiyatroya götürmeni beklemedim. | Open Subtitles | لم أتوقع منك يوماً أن تأخذني لنشاهد مسرحية |
| - Elbette, ama bu kadar çok acemice olacağını beklemedim. | Open Subtitles | نعم، بالطبع. أنا فقط لم أتوقّع بأنّك ستكون أخرق جدا. |
| Karşılığında bir şey almadan onu bana vermeni hiçbir zaman beklemedim. | Open Subtitles | -أخالك أسأت فهمي لم أتوقّع يوماً أن تعطيني إيّاها دون مقابل |
| Gerçek şu ki, senin aksine ben hiç yıldırım beklemedim. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني على عكسك، لا أتوقع الشرارة أبداً |
| Seamus ve Meadow göle dönüp sevişip oyun oynasınlar diye beklemedim. | Open Subtitles | لم ابقى لكي لا يعودان "شيموس" و"ميدو" إلى البحيره ليمارسا الجنس والسير على الحبال |
| Ben ne beklemedim biliyor musun? | Open Subtitles | تفشي على مستوى العالم |
| Karşılığında hiç bir şey beklemedim | Open Subtitles | واننى لم اتوقع ابداً اى شىء بالمقابل |
| Annemden mükemmel olmasını hiç beklemedim. | Open Subtitles | لم اتوقع ان تكون امي مثالية |
| Beni hiç affetmeni hiç beklemedim. | Open Subtitles | لا اتوقع حتى ان تسامحني |
| Bob'tan telefon beklemedim. | Open Subtitles | (ولم اتوقع مكالمة من (روبرت. |
| Bu kadar kolay olacağını beklemedim... | Open Subtitles | لم أتوقع أن يتم الأمر بهذه السهولة |
| Seni mutlu görmekten başka hiç bir şey beklemedim. | Open Subtitles | لم أتوقع شيئا مطلقا عدا رؤيتك سعيدة |
| Bello'nun yakalanması ile ilgili bir övgü olayı beklemedim hiç. | Open Subtitles | أنا لم أتوقع المديح ابداً "مقابل اعتقال "بيلو |
| Dünyadan hiçbir şey beklemedim. İğrenç bir yer. | Open Subtitles | لم أتوقع شيء من الدنيا، فهي بشعة، |
| Hiçbir zaman normallik beklemedim. | Open Subtitles | لم أتوقّع الطبيعيّة قطّ. |
| Olmayı da beklemedim... | Open Subtitles | لم أتوقّع أن أكون... |
| Ben de yazarım ama vergi mükelleflerinin özel işlerimi finanse etmesini hiç beklemedim. | Open Subtitles | أنا كاتبة أيضاً، و لكنني لا أتوقع أبداً أن يمول دافعو الضرائب نشاطاتي الخاصة |
| Senden daha fazlasını beklemedim. | Open Subtitles | لا بأس أنا لا أتوقع الكثير من طرفك |
| Neden beklemedim bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعلم لما لم ابقى |
| Ben ne beklemedim biliyor musun? | Open Subtitles | تفشي على مستوى العالم |