| Tatlm, bulug çagna girmeyi bekliyordun ama biraz daha beklemen gerekecek. | Open Subtitles | عزيزي، أَعْرفُ بأنك كُنْتَ .. تظنبأنكبلغتسنالرشد . لكن عليك الانتظار قليلاً |
| Biraz daha beklemen gerekecek. Gitmesine izin vermeliyiz. | Open Subtitles | عليك الانتظار لفترة أطول، علينا أن نتركه وشأنه. |
| Limo-fahişeler büyük bir başarı, Turtle. Ama parayı benden istiyorsan, biraz daha beklemen gerekecek. | Open Subtitles | "ليمو مثيرات" نجاح مضمون إن أردت المال، عليك الانتظار |
| Sabaha kadar beklemen gerekecek. | Open Subtitles | حسنا، عليك الانتظار حتى صباح اليوم |
| Yine de birkac dakika Ç beklemen gerekecek. | Open Subtitles | عليك الانتظار لدقائق قليله. |
| Öğrenmek için beklemen gerekecek. | Open Subtitles | سيكون عليك الانتظار للقاء آخر |
| Pol, üzgünüm, o 18 olana dek beklemen gerekecek. | Open Subtitles | بول) أنا آسف,عليك الانتظار حتى يبلغ الثامنة عشر) |
| Onun için biraz beklemen gerekecek. | Open Subtitles | سيتحتم عليك الانتظار |
| beklemen gerekecek. | Open Subtitles | سيتحتم عليك الانتظار |
| Birazcık daha beklemen gerekecek. | Open Subtitles | عليك الانتظار فترة أطول . |
| Kusura bakma uyku, biraz beklemen gerekecek. | Open Subtitles | سيكون عليك الانتظار! |
| beklemen gerekecek. | Open Subtitles | عليك الانتظار |