| Belkide benimle arkadaşlık yapmamalısın. Ben bir hiçim. Ben değersizim. | Open Subtitles | ربما لا يجدر بك أن تكون صديقي أنا نكرة, أنا قمامة |
| Telefonum olmadan Ben bir hiçim, hiçbir ise yaramam. | Open Subtitles | من دون هاتفي. أنا نكرة لا أساوي شيئاً |
| İyi, sen kazandım. Ben bir hiçim. | Open Subtitles | حسنٌ، لك الفوز، أنا نكرة |
| "Tüfeğim olmazsa Ben bir hiçim." | Open Subtitles | من دون بندقيتي أنا لا شيء قلها أيها الأحمق |
| "Tüfeğim olmazsa Ben bir hiçim!" "Ben bir hiçim!" | Open Subtitles | كرر من ورائي من دون بندقيتي أنا لا شيء أنا لا شيء |
| Sen benim her şeyimsin. Sensiz Ben bir hiçim. | Open Subtitles | أنت كل شئ لي أنا لا شئ بدونك ، لا شئ |
| Vücudum olmadan Ben bir hiçim. | Open Subtitles | بدون جسدي، أنا لا شيئ |
| Nefes almak gibidir. Zırhım olmadan Ben bir hiçim. | Open Subtitles | والهواء الذي أتنفسه، ومن دون درعي أنا لاشيء. |
| Ben sadece bir elemanım. Ben bir hiçim. | Open Subtitles | أنا مجرد موظّف, أنا نكرة. |
| Ağzım sıkı olmasa Ben bir hiçim. | Open Subtitles | أنا نكرة إن لم أكن كتومة |
| - Kancam olmazsa Ben bir hiçim! | Open Subtitles | أنا نكرة بدون خطافي |
| Ben bir hiçim. | Open Subtitles | أنا... أنا نكرة. |
| Karada Ben bir hiçim. Duke Kahanamoku | Open Subtitles | "خارج الماء، أنا نكرة" |
| Ben bir hiçim. | Open Subtitles | . أنا نكرة |
| Yardım edemem. Tılsım olmadan Ben bir hiçim. | Open Subtitles | لا أستطيع المساعدة ضد هذا أنا لا شيء بدون التعويذة |
| Baba değilim, bilge değilim, Ben bir hiçim. | Open Subtitles | أنا لست الأب ، ولست رجل حكيم أنا لا شيء |
| O kadın olmadan, hayatta Ben bir hiçim. | Open Subtitles | بدون تلك المرأة في حياتي أنا لا شيء |
| Ben hiçbir tarafa ait değilim. Ben bir hiçim. | Open Subtitles | أنا لست بشئ أو بأخر أنا لا شئ |
| Siz olmadan, Ben bir hiçim. | Open Subtitles | أنا لا شئ بدونكم |
| Ona göre Ben bir hiçim. | Open Subtitles | أنا.. أنا لا شئ مقارنة بها. |
| Zırhım olmadan Ben bir hiçim! | Open Subtitles | والهواء الذي أتنفسه، ومن دون درعي أنا لاشيء. |