| Bana her şeyi söyleyeceksin ve hangi detayların dikkate değer olduğuna ben karar vereceğim. | Open Subtitles | أنت تخبرنى بكل شئ و أنا أقرر أيّة تفاصيل متصلة |
| İzin verirsen önemli olup olmadığına ben karar vereceğim. | Open Subtitles | اذا كنت لا تمانع، أنا أقرر ما هو مهم وما هو ليس مهم. |
| Artık benim elimde. Kimin ölüp kimin yaşayacağına ben karar vereceğim. | Open Subtitles | الآن أملك هذا، لذا أنا أقرر من يموت ومن يحيا. |
| Ona ben karar vereceğim. | Open Subtitles | سأحكم على مدى جودتها |
| Her şeye ben karar vereceğim. | Open Subtitles | سأحكم على كل شيء |
| Bu günden sonra, kimin olacağıma ben karar vereceğim. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا أنا سأقرر من يحصل علي |
| Buna ben karar vereceğim. | Open Subtitles | حسناً, سأكون أنا من يحكم على هذا |
| Ona ben karar vereceğim. | Open Subtitles | سأكون الحكم لهذا |
| Kafesten çıkıp çıkmayacağına ben karar vereceğim. | Open Subtitles | أنا أقرر إن كان سيخرج من القفص |
| - Ve kaderine ben karar vereceğim! - Neden şimdi? | Open Subtitles | و أنا أقرر مصيره و لماذا الآن ؟ |
| Ama bu sefer nasıl olacağına ben karar vereceğim. | Open Subtitles | وهذه المرة أنا أقرر الطريقة |
| - Buna ben karar vereceğim. | Open Subtitles | -أنا سأحكم في هذا |
| Buna ben karar vereceğim. | Open Subtitles | سأحكم على ذلك |
| Buna ben karar vereceğim. | Open Subtitles | سأحكم على ذلك |
| Bu günden sonra, kimin olacağıma ben karar vereceğim. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا أنا سأقرر من يحصل علي |
| Ben tecrübesi olan bir askerim ve nerede ne zaman olacağına ben karar vereceğim... | Open Subtitles | أنا جندي ذو خبرة .... و أنا سأقرر أين و متى |
| ben karar vereceğim. | Open Subtitles | أنا سأقرر |
| - Buna ben karar vereceğim. | Open Subtitles | سأكون أنا من يحكم بهذا |
| Buna ben karar vereceğim. | Open Subtitles | سأكون الحكم في ذلك |