"benden nefret etti" - Translation from Turkish to Arabic

    • كان يكرهني
        
    • كرهتني
        
    • كرهني
        
    • كرهوني
        
    Ailem, okulumdakiler nereye gittiysem herkes benden nefret etti. Open Subtitles عائلتي, مدرستي كل مكان أذهب إليه الجميع كان يكرهني
    Ama benden nefret etti. Open Subtitles لكنه كان يكرهني
    Ortaklaşa bir karardı ama bu yüzden benden nefret etti. Open Subtitles لقد كان قرارا متبادلا، لكنها كرهتني بسببه.
    Japon hükümeti benden nefret etti. Open Subtitles الحكومة اليابانية كرهتني بالتأكيد
    Bir süre benden nefret etti. Open Subtitles كرهني لذلك فترة.
    En nihayetinde, Howard benden nefret etti. Open Subtitles بالطبع (هاوارد) كرهني في النهاية
    Jüri üyeleri bile benden nefret etti. Herkes aynı şeyi söylüyordu. Open Subtitles حتّى المحلفين كرهوني الكلّ يردد الأمر ذاته
    Ama üçüncü adam, şu Başkomiser Willis, Frank Willis benden nefret etti. Open Subtitles ولكن الشخص الثالث (كابتن، (ويليس (فرانك ويليس) فقط كان يكرهني
    Babam benden nefret etti, Kitty. Open Subtitles (كان يكرهني يا (كيتي
    Çocukluğundan beri benden nefret etti. Open Subtitles كان يكرهني منذ أن كان طفلاً !
    - Ona karşı geldiğim için her zaman benden nefret etti. Open Subtitles لطالما كرهتني بسبب وقوفي في وجهه.
    Kadınlar her zaman benden nefret etti. Bunun nasıl başladığını bile bilmiyorum. Open Subtitles لطالما كرهتني بقية النسوة.
    benden nefret etti ama. Open Subtitles رغم ذلك كرهتني.
    benden nefret etti ve beni terk etti. Open Subtitles . كرهتني لأجل ذالك , و رحلت
    Pelletier babam değildi. Bu yüzden benden nefret etti. Open Subtitles لهذا كرهني
    benden nefret etti. Open Subtitles كرهني.
    Bu yüzden onlar benden nefret etti. Open Subtitles لهذا السبب كرهوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more