"beni dinlemedi" - Translation from Turkish to Arabic

    • يستمع لي
        
    • لم يستمع
        
    • يستمع إلي
        
    • يستمع الي
        
    • لم يستمعوا لي
        
    • لم يصغي لي
        
    • الإنصات إليّ
        
    Şimdiye dek hiç kimse beni dinlemedi, hiç. Şimdi ise tabii ki dinliyorlar. Open Subtitles لا أحد يستمع لي أبداً ، أبداً والآن ، طبعا ، يستمعون إلي
    Amacım ona zarar vermek değildi, ama beni dinlemedi, bir türlü durmadı. Open Subtitles أنا لم أريد أن أسبب لة أية أذى لكنه لم يستمع لي , وهو لم يتوقف
    beni dinlemedi, ormanda kendini yıprattı. Open Subtitles ، إنه لم يستمع لي ألقي بنفسه داخل الغابة
    Hiç kimse beni dinlemedi çünkü kimse bana saygı duymadı. Open Subtitles لم يستمع إلى أى أحد لأنه أبداً لم يحترمنى أحد
    Kapılara kapatmakta haklıydım ama kimse beni dinlemedi. Open Subtitles لقد كنت محقة بشأن إغلاق البوابة ولكن لم يستمع إلي أحد
    Yardım istedim ama kimse beni dinlemedi. Open Subtitles حاولت ان اجلب الراشدين لمساعدتي لكن احدا لم يستمع الي
    Onları durdurmaya çalıştım ama beni dinlemedi. Open Subtitles لقد حاولت إيقافهم, ولكنهم لم يستمعوا لي
    Bilirsin, Nathan da beni dinlemedi. Open Subtitles تعرفين ... .. ناثان لم يصغي لي ايضا
    Onunla bu konuda konuşmaya çalıştım ama beni dinlemedi. Open Subtitles حاولت محادثتها حول الأمر، لكنّها أبَت الإنصات إليّ.
    Vazgeçirmeye çalıştım ama beni dinlemedi. Open Subtitles 41,742 حاولت التحدث إليه،ولكنه لم يستمع لي
    Felipe'ye sana ihanet etmemesi için yalvardım, ama beni dinlemedi. Open Subtitles توسلت فيليبي عدم خيانة لك، ولكنه لم يستمع لي.
    Yanlış boyutta olduğunu biliyordum ama o beni dinlemedi. Open Subtitles كنتُ أعلم أنه الحجم الخطأ، ولكنه لم يستمع لي.
    Geceleri dışarı çıkmamasını söyledim ama beni dinlemedi. Open Subtitles أخبرته بعدم الخروج بالليل لكنه لا يستمع لي
    Ona gelmemesini söyledim. beni dinlemedi. Open Subtitles لقد أخبرته بأن لايرافقنا، و لكنه لم يستمع لي.
    Bizimle kalması için ona yalvardım ama o beni dinlemedi. Open Subtitles لقد توسلت إليه كي لا يهجرنا ولكنه لم يستمع لي - لما لا ؟
    Onunla konuşmaya çalıştım ama beni dinlemedi. Open Subtitles -لا أعرف حاولت الكلام معه، لكنّه لا يستمع لي
    Şimdiye dek hiç kimse beni dinlemedi, hiç. Şimdi ise tabii ki dinliyorlar. Open Subtitles لم يستمع لي أحد قط من قبل والآنبالطبع،يستمعونلي!
    Ben seni dinledim. Chase beni dinlemedi. Open Subtitles لقد استمعت لك تشايس هو من لم يستمع لي
    Babanla konuşmayı denedim, ama beni dinlemedi. Open Subtitles حاولت التحدث مع أبيك، لكنه لم يستمع إليّ
    Stone'u ikna etmeye çalıştım. beni dinlemedi. Open Subtitles لقد حاولت إقناع ستون ولكنه لم يستمع إلي
    Tabi beni dinlemedi. Ama önemli değil. Open Subtitles بالطبع هو لم يستمع إلي ولكن هذا لايهم
    İlk tanıştığınızda Monty'e söyledim ama beni dinlemedi. Open Subtitles اخبرت مونتي عندما قابلك للمرة الأولى لكنه لم يستمع الي
    Onlar beni dinlemedi. Open Subtitles إنهم لم يستمعوا لي.
    Ama Nelec beni dinlemedi. Open Subtitles لكن "نيليك" لم يصغي لي
    Bulaştırmadım. Ama beni o beni dinlemedi. Open Subtitles لم أفعل، هو من يأبى الإنصات إليّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more