| Hotel del Plaza'ya git. Beni orada bekle. Bir yere ayrılma. | Open Subtitles | اذهب إلى فندق " دي لا بلازا " وانتظرني هناك اتفقنا ؟ |
| Tamam, git ve Beni orada bekle. | Open Subtitles | حسنا ، اذهب وانتظرني هناك |
| - Gelmeye tenezzül edene kadar Beni orada bekle. | Open Subtitles | - عند اي وقت ؟ انتظرني هناك حتى اقرر أن آتي |
| Odaya git. Beni orada bekle. | Open Subtitles | أذهبى إلى الغرفة و أنتظرينى هناك. |
| Miranda, koridora çık ve Beni orada bekle. | Open Subtitles | ميراندا لماذا لا تخرجين الى الردهة وانتظرينى هناك |
| Beni orada bekle. | Open Subtitles | فقط إنتظرني هناك |
| Beni orada bekle. | Open Subtitles | إنتظريني هناك |
| Beni orada bekle, olur mu? | Open Subtitles | أنتظرني هنا ؟ حسناُ |
| Laboratuvara git. Beni orada bekle. | Open Subtitles | اذهب للمختبر، وانتظرني هناك |
| -Bana Charlie de. Ve Beni orada bekle. | Open Subtitles | -نادني تشارلي، وانتظرني هناك |
| Caddenin karşısında bir bank var. Beni orada bekle. | Open Subtitles | هناك مقعد عبر الطريق انتظرني هناك |
| Yatak bölmene git ve Beni orada bekle. | Open Subtitles | -اذهب الى مكان نومك انتظرني هناك. |
| Dunan Zong Lu'daki istasyon. Beni orada bekle. Yalnız. | Open Subtitles | في ملعب (توين) على بعد ثمانية أميال انتظرني هناك و لوحدك |
| Odaya git. Beni orada bekle. | Open Subtitles | أذهبى إلى الغرفة و أنتظرينى هناك. |
| Escala'ya gidip Beni orada bekle. | Open Subtitles | اذهبى وانتظرينى هناك |
| Beni orada bekle. | Open Subtitles | إنتظرني هناك |
| Annie, Beni orada bekle. | Open Subtitles | آني)، إنتظريني هناك) |
| Beni orada bekle. | Open Subtitles | أنتظرني هنا |