"beni ve annemi" - Translation from Turkish to Arabic

    • تصورني انا و والدتي و
        
    • انا وامي
        
    • لي ولأمي
        
    • أنا و أمي
        
    Beni ve annemi bütün ailemi aptalın da aptalı gösteriyor. Open Subtitles هذه الاختبارات تصورني انا و والدتي و جميع أفراد عائلتي كمجموعه من الحمقى
    Beni ve annemi bütün ailemi aptalın da aptalı gösteriyor. Open Subtitles هذه الاختبارات تصورني انا و والدتي و جميع أفراد عائلتي كمجموعه من الحمقى
    Beni ve annemi öldürmeye kalkan o ucubeler öldüler, değil mi? Open Subtitles اولئك المجانين الذين حاولو قتلي انا وامي انهم اموات اليسو كذالك؟
    Tabii bu Beni ve annemi terketmesinden önceydi. Open Subtitles هذا كان قبل ان يهجرنا انا وامي
    Buraya gelip, imparatora hizmetimde iyi şanslar dileyerek... Beni ve annemi onurlandırıyorsunuz. Open Subtitles اسديت لي ولأمي شرفا عظيما عبر القدوم هنا.. وتمنيكم لي بالسلامة خلال أداء خدمتي للامبراطور
    Böylece, eve gelip Beni ve annemi daha çok görebilirsin ayrıca, Q'nun dediğine göre şutör garda ihtiyaçları varmış. Open Subtitles بتلك الطريقة، تستطيع أن تأتي للمنزل كثيرا لتراني أنا و أمي إضافة إلى ان كيــو يقول أنك تحتاج إلى حارس رمي كيــو، هاه؟
    Ben senden biraz daha küçükken... babam... babamız, Beni ve annemi terketti. Open Subtitles عندما كنت اصغر منك بقليل والدي ... والدنا هجرنا انا وامي
    Beni ve annemi rahat bırak. Open Subtitles دعينا انا وامي وشأننا
    Tate, Beni ve annemi öldürmeye çalisiyorlar! Open Subtitles (انهم يحاولون قتلي انا وامي يا (تيت
    Her zaman, Beni ve annemi ne kadar çok sevdiğinden ve bizim, senin için her şey demek olduğumuzdan bahsedersin. Open Subtitles أنت دائما ما تتحدّث حول مقدار حبك لي ولأمي وكم نحن كلّ شيء بالنسبة لك
    Dava yaklaşırken babam Beni ve annemi terk etti. Open Subtitles عندما بدأت المحاكمة قام والدي بهجرنا أنا و أمي
    Tıpkı babamın Beni ve annemi bırakırken yaptığı gibi. Open Subtitles تماما كما فعل ابي عندما هجرنا أنا و أمي
    Senin bu havai fişek takıntın Beni ve annemi çok endişelendiriyor. Open Subtitles و أنا أقول هذا كصديق يقلقني أنا و أمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more