| Sonra da sen benim üzerime düşmelisin. | Open Subtitles | ثم عليك أن تسقط فوقي. |
| Yüz yıl kadar önce alt kattaki tesisleri kurmuştu. Ben onunkilerinin üzerine kurdum. Şimdiyse Evie Cho benim üzerime kuruyor. | Open Subtitles | بنى منشأة قبل زمن، بنيتُ فوق ما بناه والآن (إيفي تشو) بنَت فوقي |
| Leonard da bir seferinde benim üzerime çıkmıştı ama Rose Parade'i görmeye çalışıyordu sadece. | Open Subtitles | وقف (ليونارد) فوقي مرة ولكنه كان يحاول رؤية الموكب السحري بعيد الميلاد |
| Satış senedini imzalayınca buraya gel ve senedi benim üzerime yap. | Open Subtitles | عندما توقع عقد البيع وتعود إلى هنا وتحوله باسمي |
| Avukatın aradı. Her şeyi benim üzerime geçirdiğini söyledi. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال من المحامي، يقول أنّك وضعت كلّ ما تملكه باسمي. |
| Her şeyi benim üzerime yıkmasının sebebi, fikrin benden çıkmış olmasıydı, değil mi? | Open Subtitles | هل حاول أن يرمي باللوم علي لكل ما حصل وقد كانت فكرته اللعينة |
| Amca, kız benim üzerime düştü. | Open Subtitles | لقد وقعت فوقي |
| Evet, ama kira kontratı benim üzerime. | Open Subtitles | صحيح , لكن عقد الإيجار مسجل باسمي |
| benim üzerime, bu da seni çalışan yapar. | Open Subtitles | أنه باسمي وهذا يجعلك موظفة عندي |
| Ev ve faturaların hepsi benim üzerime ve ödemezsek göt altına gidecek olan benim kredim. | Open Subtitles | المنزل وفواتير _ كلها باسمي وهو الائتمان الخاصة بي وهذا ما مارس الجنس إذا كنا لا تدفع. |
| Bunu benim üzerime atmak hiçbir şeyi düzeltmeyecek. | Open Subtitles | إلقائكم باللوم علي لنْ يجدي نفعاً |
| Hadi ama. Suçu benim üzerime atma tamam mı? | Open Subtitles | لا , لا تلقي باللوم علي ؟ |
| Bunu benim üzerime atma. | Open Subtitles | لا تلقي باللوم علي. |