| -Elbette hayır, Kurt. -O benim idolüm. | Open Subtitles | بالطبع لا كورت ، أنها قدوتي حسنا ، اذا قمت بإجراء |
| Sen benim idolüm olmasaydın kesin bilim adamı olmazdım. | Open Subtitles | حسناً، أنا أحاول بالتأكيد لما كنت لأكون عالماً إن لم تكن قدوتي |
| Evet, kesinlikle öylesin Gremlin. benim idolüm sayılırsın. | Open Subtitles | أجل، أنت تملك كلّ شيء أيّها العفريت، أنت قدوتي نوعاً ما. |
| Baba, iki yıl daha benim idolüm olacaksın. | Open Subtitles | أبي، ستصبح قدوتي فقط لسنتين أخرتين وحسب |
| ' diyorum. Stalin benim idolüm, her şeyimdi. | Open Subtitles | إنني أعشق ستالين، هو مثلي الأعلى وكل شيء بالنسبة لي في هذا العالم |
| Yapmam gereken bir itiraf var. Kit Porter benim idolüm. | Open Subtitles | لدي إعتراف ما (كيت بورتر) هي مثلي الأعلى |
| Bizi tanıştırsana adam benim idolüm. | Open Subtitles | قدمنا إليه الرجل قدوتي |
| Adı Jodie Papadakis ve benim idolüm. | Open Subtitles | اسمها "جودي بابادركس" انها قدوتي.. |
| O adam benim idolüm. | Open Subtitles | اعني بأن هذا الرجل هو قدوتي |
| Kusura bakma, o kadar heyecanlıyım ki. Monica Tenez benim idolüm ve bugün ilk günüm. | Open Subtitles | عذراً ولكن انا متحمسة جداً ، (مونيكا تيانِز) هي قدوتي وهذا يومي الاول |
| O benim idolüm gibi bir şey. | Open Subtitles | -إنه قدوتي . |
| benim idolüm. | Open Subtitles | إنه مثلي الأعلى. |
| benim idolüm. | Open Subtitles | مثلي الأعلى. |