"benim yaşımdaki bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • في عمري
        
    • بعمري
        
    • في سني
        
    Lütfen. Benim yaşımdaki bir kadın gerçekle çoğu erkekten daha kolay yüzleşir. Open Subtitles إمرأة في عمري بإمكانها مواجهة الواقع أفضل بكثير من مُعظم الرجال
    Benim yaşımdaki bir erkek için artık sağlam ereksiyon olmak normal değil. Open Subtitles انه من غير الطبيعي لرجل في عمري ان لا يستطيع الحصول على انتصاب كبير
    Benim yaşımdaki bir adamın küçük bir tatmine hakkı yok mu? Open Subtitles ألا يستحق رجل في عمري بعض الفرح؟
    Bu konuda tamamen objektif olabilirim. Benim yaşımdaki bir adam için bayağı güzel bir popom var. Open Subtitles عندما لاحظت، واعتقد أنني موضوعي حول هذا أنني لديّ مؤخرة لطيفة لرجل بعمري
    Benim yaşımdaki bir kadının kaldırabileceği bir yük değil bu. Open Subtitles امرآة بعمري غيرة مقدرة أن تتعامل مع هذا.
    Pekala, bil diye söylüyorum, 11, Benim yaşımdaki bir kadın için çok fazla değil. Open Subtitles حسناُ ، لتعلم أن احدى عشر ليس كثير في مرأة في سني
    Gösteriş Benim yaşımdaki bir kadına göre değil. Open Subtitles الزهو ليس لائقاً لإمرأة في عمري
    Benim yaşımdaki bir çocuğun ortalama yürüme hızını saniyede 1.32 metre alırsak iki mesajın arasında da 9 dakikalık bir süre olduğuna göre hesaplamalarıma göre 713 metre yürümüşüm. Open Subtitles معدَّل السرعة المتوسطة لطفل في عمري 4.4 قدم في الثانية وهذا يكون 9 دقايق... ...بين هاتين الرسالتين
    Benim yaşımdaki bir adamın karısının adı Amber olabilir mi sence? Open Subtitles هل يبدو لك (إيمبر) كاسم لزوجة رجل في عمري ؟
    Senin yaşındakiyle Benim yaşımdaki bir değil. Open Subtitles الأمر ليس نفسه وأنت في عمري
    Hayır, bilmiyorsun. 26 yaşındasın. Benim yaşımdaki bir kadın için ne tipler olur bilemezsin. Open Subtitles ليست لديك ادنى فكرة عن الوضع للنساء بعمري
    Benim yaşımdaki bir adam hiçbir düzgün işe lâyık görülmüyor. Open Subtitles لرجل بعمري أن يبقى بعيداً عن العمل بأى موقع مفيد فى هذا العالم.
    Ama Benim yaşımdaki bir adam için ufak jestler işe yaramıyor. Open Subtitles لكن المبادرات البسيطة لن تكفي رجلاً بعمري
    Onunla evlendiğim zaman,Benim yaşımdaki bir erkeğin o kadar genç bir kadını tatmin edemeyeceğini fark etmem gerekirdi. Open Subtitles كان علي أن أدرك عندما تزوجتها... رجل بعمري لا يمكنه أن يرضي... إمرأة بهذا العمر.
    Benim yaşımdaki bir erkek için olağan meraklarım var. Open Subtitles لديّ فضول طبيعي بالنسبة لطفل بعمري.
    İnan bana bunu yapmak istemezdim ama arkada bacaklarımı kıracak olan bir avukat takımı var ve bacaklarımı gördün mü bilmiyorum ama Benim yaşımdaki bir kadına göre oldukça seksiler. Open Subtitles حسناً ، أقسم أني لا اريد ، لكن هناك فريق من المحامين في الخلف يمكن أن يكسروا رجلي ولا اعرف إذا كنتِ رأيتي رجلي ، ولفتاة في سني لازالت مثيرة للغاية -إذن...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more