"benimle akşam" - Translation from Turkish to Arabic

    • العشاء معي
        
    • العشاء معى
        
    Bu benim ilk gecem, Benimle akşam yemeği yer misin? Open Subtitles هذه ليلتي الأولى بالبلدة وكنت آمل أن تتناول العشاء معي
    bu akşam Benimle akşam yemeği yersin. Konuşmam gereken bazı şeyler var. Open Subtitles ستراب، ستتناول العشاء معي الليلة لدي ما أبحثه معك
    Benimle akşam yemeğine gel, evlat, büyük evde. Open Subtitles تعال الى العشاء معي يابني في المنزل الكبير
    - Bir aydan daha fazladır birlikteler. Brandt, Françoise ve Benimle akşam yemeğe ne dersin? Open Subtitles برانديت , هل كنت لتمانع فى تناول العشاء معى انا و فرنسواز الليله ؟
    O zaman yarın gece Benimle akşam yemeğine çıkarsın. Open Subtitles هل يمكننك ان تتناول العشاء معى غدا
    Benimle akşam yemeğine çıkmak istiyor. Sana yeni bir proje bulmak için. Open Subtitles يريد العشاء معي الليلة لمناقشة مشاريعك الجديدة
    Lana, taşınmayla falan meşgulsün biliyorum ama bu gece Benimle akşam yemeği yer misin diye merak ediyordum? Open Subtitles لانا أعلم انك مشغولة بموضوع الذهاب و كل شئ و لكنني كنت أتسائل إذا كان يمكنك تناول العشاء معي الليلة؟
    Bunu yapmak Benimle akşam yemeğine çıkma isteğini arttırıyor mu azaltıyor mu? Open Subtitles هل فعلكِ هذا يجعلكِ ترغبين في أن تتناولي العشاء معي أقل أم أكثر؟
    Çünkü şunu söyleyeyim, Benimle akşam yemeği yemeyi kabul edene dek buradan kalkmam. Open Subtitles لذلك علي ان اخبرك انني لن اغادر هذا الكرسي حتى توافقي على تناول العشاء معي
    Bu, Benimle akşam yemeğine çıkıp çıkmayacağına bağlı.. Open Subtitles حسناً، كل ذلك سيعتمد على إذا كنتِ ستتناولين العشاء معي الليلة
    Benimle akşam yemeğine çıkar mısın diye soracaktım. Open Subtitles وأتساءل عما إذا كنت ترغبين في للذهاب إلى العشاء معي
    Peki şu potaya smaç basmayı başarabilirsem cuma gecesi evimde Benimle akşam yemeği yemeye razı olur musun? Open Subtitles ماذاإنغمستتلك الكرةفيالسلة .. ستتناولين العشاء معي حينها في منزلي ليلة الجمعة , ما رأيك؟
    Eğer seni daha iyi hissettirecekse, Benimle akşam yemeği yemek zorundasın. Open Subtitles حسنٌ، إن كان يُشعركِ بتحسّن، عليكِ تناول طعام العشاء معي.
    Gelecek pazartesi benim doğum günüm ve Benimle akşam yemeği yiyorsun. Open Subtitles اسبوع القادم الاثنين عيد ميلادي وستأتين على العشاء معي
    Benimle akşam yemeği yemenizi istiyorum. Open Subtitles أريدكِ أن تأتي لتناول العشاء معي
    Bir ara Benimle akşam yemeği yemek ister misin? Open Subtitles هل تود تناول العشاء معي في وقت ما؟
    - Benimle akşam yemeğine ne dersiniz? Open Subtitles -أتتناولين العشاء معى ؟ -لماذا ؟
    Benimle akşam yemeğine ne dersin? Open Subtitles ما رأيك فى تناول العشاء معى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more