| Ya oldukça karmaşıksın.. ya da berbat bir gün geçirdin. | Open Subtitles | إنّك تغدو راقيًا جدًّا حالما تمرّ بيوم عصيب. |
| İşte dinazorlar, gerçekten de berbat bir gün geçirmişti. | TED | مرت الديناصورات بيوم عصيب جداً. |
| Teşekkürler. Kahrolası berbat bir gün geçiriyorum. | Open Subtitles | شكراً، أمر بيوم عصيب جداً |
| Facebook'umdaki durumuma "Çok üzücü ve berbat bir gün" geçiriyor diye yazıp, onları serseme çevireceğim. | Open Subtitles | حسنا , حسنا , سأذهب أربك الجميع في الفيس بوك بحالة " يوم فظيع حزين جدا " ولا شيء أكثر |
| berbat bir gün geçirdik. | Open Subtitles | لقد كان يوماً عصيباً |
| Ne berbat bir gün! Bir milyar dolar mı? | Open Subtitles | إن هذا أسوء يوم بحياتي ماذا ألف دولار؟ |
| Çok berbat bir gün geçirmiştim. | Open Subtitles | لقد مررت بيوم عصيب جدا |
| Çok berbat bir gün geçiriyorsun. | Open Subtitles | لقد مررت بيوم عصيب. |
| Alice, biliyorum bugün gerçekten berbat bir gün geçirdin. | Open Subtitles | "أليس" , لقد مر عليك يوم فظيع جداَ |
| Bugün, Kanada için ve haliyle bütün dünya için çok berbat bir gün. | Open Subtitles | هذا حقاً يوم فظيع لـ(كندا) وباقي العالم |
| berbat bir gün geçirdim. | Open Subtitles | واجهت يوماً عصيباً |
| Ne berbat bir gün! | Open Subtitles | إن هذا أسوء يوم بحياتي |