| Kazanabileceğini sanman Beyhude. | Open Subtitles | لا جدوى من التفكير أنّهُ يمكنكِ الفوز عليّ. |
| Düzeltmek ya da kurtarmaya çalışmak Beyhude birer çaba olmakla birlikte iyi temellendirilmiş bir kendine-bakım kuantumdur, ferah bir nefes gibi sizden çıkar ve atmosfere dağılır. | TED | بينما الإصلاح، والحفاظ، ومحاولة الإنقاذ لا جدوى منها، فإن الاهتمام بالنفس الجوهري هو مقدارًا تناسبيًا، وتشعُ منكم إلى الغلاف الجوي مثل الهواء النقي. |
| Bu özverilerinin Beyhude olmasına müsaade edemeyiz. | Open Subtitles | لا يمكننا السماح لهذه التضحية بأن تذهب هباءً |
| Ölümün Beyhude olmayacak eski dostum. | Open Subtitles | لن يكون هذا هباءً يا صديقي القديم. |
| Kyle, Beyhude yere ölmedi. Kitabı sayesinde ve kalbimizde sonsuza dek yaşayacak. | Open Subtitles | كايل لم يمت عبثاً من خلال كتابه و قلوبنا، سيستمر بالعيش |
| Hiçbir kahramanın ölümü Beyhude olmasın diye her biri ellerinden geleni yapmaya devam edeceklerdir umarım. | Open Subtitles | وحتى لا يموت أي بطل عبثاً فإني أرجو أن كل واحد منهم مواصلة التدرب بأقصى ما لديه |
| Kişisel olarak Beyhude çabalarımı azaltmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | -أنا شخصياً أحاول التقليل من المساعي الغير مُجدية |
| Tullius'ın desteği olmadan, bu tehditler Beyhude. - Ona ne yaptın? | Open Subtitles | غياب التهديدات بدون (توليوس) كي يُدعمها. |
| Uğraşların Beyhude olsun istemem. | Open Subtitles | انا لا أرى جهادك الكبير يَتحول إلى لا شيء. |
| Hepsi Beyhude. | Open Subtitles | لا جدوى من كل شئ |
| Beyhude uğraşıyorsun! | Open Subtitles | لا جدوى مما تفعله." |
| Beyhude. | Open Subtitles | لا جدوى منه |
| Beyhude ama! | Open Subtitles | لا جدوى . |
| Beyhude bunlar. | Open Subtitles | لا جدوى! |
| Korkarım Beyhude bir çabaydı. | Open Subtitles | وذهب ذلك كله هباءً. |
| Hayatın Beyhude geçmemiş olacak. | Open Subtitles | حياتكَ لن تذهب هباءً |
| Yaptığı fedakarlık Beyhude olmayacak. | Open Subtitles | وتضحيته لن تكون عبثاً |
| Ve çok kaba olsan da Teddy'nin beslediği hindi olmasan da ölümünün Beyhude olmayacağına söz veriyoruz. | Open Subtitles | بالرغم أنك كنت قذراً جدا ولست ذلك الديك الرومي الذي اطعمه (تيدي) نحن نعدك أن موتك لن يكون عبثاً |
| "Biliyorum Beyhude ama yinede seni bekliyorum." | Open Subtitles | "أتطلع عبثاً لك" |
| İçinde olduğumuz bu Beyhude savaş? | Open Subtitles | هذه المعركة الغير مُجدية التي نحن فيها؟ |
| Tullius'ın desteği olmadan, bu tehditler Beyhude. | Open Subtitles | غياب التهديدات بدون (توليوس) كي يُدعمها. |
| Uğraşların Beyhude olsun istemem. | Open Subtitles | انا لا أرى جهادك الكبير يَتحول إلى لا شيء. |