| Endişelenme Charles, Craft'lara özürlerinizi bildireceğim. | Open Subtitles | الحمدلله لاعليك تشارلز ,سأبلغ آل كروفت اعتذارك |
| İçinde bulunduğunuz durumu İmparator'a bildireceğim. Kral'ın size olan garezini ve kötü muamelesini anlatacağım. | Open Subtitles | سأبلغ سموه عن محنتك وعن خبث وقسوة جلالته تجاهك |
| Bulunduğunuz konumu belirleyip yetkililere bildireceğim. | Open Subtitles | سأبلغ السلطات، وأقودهم مباشرة إلى موقعك. |
| Bay Gladstone'a aldığınız talimatlara aykırı hareket ettiklerinizi bana göre, çatıştıklarınızı bildireceğim. | Open Subtitles | على الاطلاق سيدى ، اننى هنا لأبلغ مستر جلادستون عن كل شئ تقوم به هذا فى اعتقادى يتعارض مع تعليماتك |
| Dedim ki Federal İletişim Komisyonuna gideceğim ve işimden kamu yayın lisansı sahibi olan sizin tarafınızdan kovulduğumu bildireceğim yayında halka yalan söylemeyi red ettiğim için. | Open Subtitles | وسأقدم تقريرا بأنني طردت من وظيفتي بواسطتك الترخيص لتلك الموجات الهوائية العامّة لأنني رفضت الكذب على الناس على الهواء. |
| Yarın herkese bildireceğim. Yeni bir pazara giriyorum. | Open Subtitles | سأعلن ذلك غداً سأستثمر 100 مليون في مشروع جديد |
| Babanı bekliyorum. Şımarık eski sevgilimin kayıp olduğunu bildireceğim. | Open Subtitles | أنتظر الدخول لوالدك لكي أقدّم بلاغاً عن إختفاء صاحبي السابق المشاكس المختفي. |
| Yerimizi bildireceğim ki başın derde girmesin. | Open Subtitles | ابلغ عن مكاننا لكى لا نقع فى المتاعب |
| Elde kalan müttefiklerimize ikinci aşamaya başlamalarını bildireceğim. | Open Subtitles | انا سوف ابلغ حلفائنا لكي نبدا المرحلة الثانية |
| Bonnaire'e karşı olan davanızı Kardinal'e bildireceğim. | Open Subtitles | سأبلغ الكاردينال من المطالبات الخاصة بك ضد بونيار. |
| Peki efendim. Bunu bildireceğim. | Open Subtitles | حسناً سيدي, سأبلغ عن ذلك فوراً |
| Bunu bildireceğim. Gözünüz açık olsun. | Open Subtitles | سأبلغ عن هذا الأمر إبقوا متيقظين |
| Seni polise bildireceğim. | Open Subtitles | كيف؟ سأبلغ عليك الشرطة. |
| Buraya kadar! Bunu meclis üyesine bildireceğim. | Open Subtitles | سأبلغ عن هذا لعضو البرلمان |
| Bunu direk başbakana bildireceğim. | Open Subtitles | سأبلغ بهذا لرئيس الوزراء |
| Kredi kartı şirketini arayıp çalındığını bildireceğim. | Open Subtitles | لكن سأتصل بشركة بطاقات الائتمان لأبلغ عن سرقة بطاقتي |
| Durumu telsizle bir sonraki istasyona bildireceğim. | Open Subtitles | -سأذهب لأبلغ المحطة القادمة عنه |
| Bunu merkeze bildireceğim. | Open Subtitles | -سأذهب لأبلغ القيادة |
| İhmâlinizi ve saygısızlığınızı liderlere bildireceğim! | Open Subtitles | وسأقدم تقريرا بك الإهمال الجسيم وعدم احترام للقادة. |
| Anladım. Neler olduğunu Bay Hyuga'ya bildireceğim... | Open Subtitles | فهمت ...لذا سأقدم تقريرا عن ما قالوا إلي |
| Yazılacak son bir basın bildirisi var. Geri çekildiğimi bu akşamki bağış toplantısında bildireceğim. | Open Subtitles | باقي لدينا تصريح اخير لكتابته و سأعلن عن إنسحابي في حفلة جمع التبرعات الليلة |
| Bu durumda, Leo Johnson'ın... mahkemede yargılanmaya muktedir olmadığını ve sağlığı elverdiğinde, evine nakledileceğini bildireceğim. | Open Subtitles | سأعلن أن "ليو جونسن" غير أهل للمثول للمحاكمة. وحين تسمح حالته الصحية، سيتم ارساله إلى منزله. |
| Babanı bekliyorum. Şımarık eski sevgilimin kayıp olduğunu bildireceğim. | Open Subtitles | أنتظر الدخول لوالدك لكي أقدّم بلاغاً عن إختفاء صاحبي السابق المشاكس المختفي. |
| Polise mi bildireceğim? | Open Subtitles | هل أقدم بلاغاً إلى الشرطة؟ |
| Evet, bir çekici şikayeti bildireceğim... | Open Subtitles | انا اريد ان ابلغ عن سائق شاحنة |
| Olanları Yuan sarayına bildireceğim. | Open Subtitles | سوف ابلغ عن الامر فـ يوان |