| Avam Kamarası'nda bildiriyi okuduğum vakit söylemeliyim ki bu bildiri, umduğumdan da öte bir tesir yarattı. | Open Subtitles | ثم أدليت بالبيان فى مجلس العموم هنا يجب أن أقول أن البيان صاحبته ردود فعل واسعة لم أكن أتوقعها |
| Şimdi, bu bildiriyi kim yazdıysa noktalı virgül kullanmayı seviyormuş. | Open Subtitles | الآن ، يمكنكم ان تروا أن من كتب البيان يحب إستخدام الفواصل المنقوطة |
| Harekete geçmeden bildiriyi bitirmemiz lazım. | Open Subtitles | عليك إكمال قراءة هذا البيان قبل انطلاقنا إلى أين سنذهب؟ |
| Eğer bildiriyi okumayacaksa başka bir şey düşünmeliyiz. | Open Subtitles | إذا أبى أن يقرأ البيان فيجب أن نفكر بشئ آخر |
| Vigilance'ın Decima'dan ele geçirdiği orijinal bildiriyi buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت البيان الرسمي. اليقظة التي اعترضت من طرف ديسيما |
| Bu bildiriyi kameranın önünde okuyacaksın. | Open Subtitles | ستقوم بقراءة هذا البيان أمام الكاميرا |
| bildiriyi asla unutmayacağım ta ki... | Open Subtitles | يا صديقي, لن أنسى البيان أبداً ما دام... |
| Şey, bildiriyi aldım. | Open Subtitles | حسنا ... انا احضرت البيان الرسمي هنا |
| bildiriyi oku, Omar. Yoksa vücudundan parçalar kesmeye başlayacağım. | Open Subtitles | اقرأ البيان يا (عمر) وإلا بدأت بتقطيع أوصال جسمك |
| Bu bildiriyi New York Tribune'ün ön sayfasında yayınlatacaksın. | Open Subtitles | حسنٌ، ستنشر هذا البيان في الصّفحة الأولى من جريدة (نيو يورك تربيون). |
| bildiriyi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر البيان الرسمي اوه . |
| bildiriyi oku yeter, Omer. | Open Subtitles | فقط اقرأ البيان يا (عمر) |
| bildiriyi oku. | Open Subtitles | اقرائي البيان |