"biliyor gibisin" - Translation from Turkish to Arabic

    • يبدو أنك تعرف
        
    • يبدو أنّك تعرف
        
    • و كأنك تعرف
        
    • يبدو أنك تعرفين
        
    • يبدو أنّكَ تعرف
        
    • يبدو انك تعرفين
        
    • كما لو أنك تعرف
        
    Eh, oldukça biliyor gibisin, en azından bunu biliyorsun. Open Subtitles حسناً، يبدو أنك تعرف الكثير، على الأقل عن هذه.
    Bu adamların nasıl düşüneceğini biliyor gibisin. Open Subtitles يبدو أنك تعرف طريقة تفكير هؤلاء الناس
    İşkence konusunda çok şey biliyor gibisin. Open Subtitles أجل, يبدو أنك تعرف الكثير عن التعذيب
    Ne söyleneceğini biliyor gibisin. Open Subtitles الخطف؟ يبدو أنّك تعرف ما تقول.
    Nereye gittiğini biliyor gibisin, şimdi ne olacağını biliyor olmalısın. Open Subtitles حسنا,هيا انت تمشي و كأنك تعرف الى اين انت ذاهب لذا عليك ان تعرف ما الامر التالي
    Burada herkesin ne hissettiğini biliyor gibisin. Open Subtitles يبدو أنك تعرفين الكثير عن الجميع يجب أن تترشحين
    Buraya soru sormaya gelen biri için oldukça fazla şey biliyor gibisin. Open Subtitles يبدو أنّكَ تعرف الكثير، مقارنةً بشخصٍ آتي ليسألني
    Kesinlikle ne yaptığını biliyor gibisin, Joan. Open Subtitles يبدو انك تعرفين ما تفعلين يافتاة
    Sanki anlamını biliyor gibisin. Open Subtitles لديك هذه النظرة كما لو أنك تعرف ما أعنيه
    Bu şey hakkında çok şey biliyor gibisin. Open Subtitles يبدو أنك تعرف الكثير عن هذا المخلوق
    - Et ile ilgili bir şeyler biliyor gibisin. - Biliyor musun? Open Subtitles "يبدو أنك تعرف شيئا بخصوص "اللحم - هل تعرف شيئا ؟
    Çok biliyor gibisin? Nedir bu iş? Open Subtitles يبدو أنك تعرف الكثير ما هو المنصب ؟
    Hakkımızda çok şey biliyor gibisin. Open Subtitles يبدو أنك تعرف الكثير عنا
    - Sen söyle. biliyor gibisin. Open Subtitles أخبرني أنت يبدو أنك تعرف
    O hissi biliyor gibisin. Open Subtitles يبدو أنك تعرف هذا الإحساس.
    Mark sen nasıl yapılacağını biliyor gibisin. Haydi gidelim. Open Subtitles مارك) , يبدو أنك تعرف كيف) . تعبر عن نفسك , دعنا نذهب
    Evet. Onların hakkındaki her şeyi biliyor gibisin. Open Subtitles أجل، يبدو أنّك تعرف كل شيءٍ عنهم
    Evet. Onların hakkındaki her şeyi biliyor gibisin. Open Subtitles أجل، يبدو أنّك تعرف كل شيءٍ عنهم
    İşini biliyor gibisin. Open Subtitles يبدو أنّك تعرف طريقك جيداً
    - Ne yaptığını biliyor gibisin. - Bakalım, göreceğiz. Open Subtitles ـ رائع، تبد و كأنك تعرف ما تفعل ـ أجل، سنرى
    Bu kaza olayıyla ilgili bayağı şey biliyor gibisin. Open Subtitles يبدو أنك تعرفين الكثير بشأن تلك الحادثة بأي وكالة تعملين؟
    Ölüm hakkında yaşamdan çok daha fazla şey biliyor gibisin. Open Subtitles يبدو أنّكَ تعرف عن الموت أكثر من العيش
    Çok şey biliyor gibisin. Open Subtitles يبدو انك تعرفين الكثير
    Bizim butun hikayelerimizi biliyor gibisin. Open Subtitles كما لو أنك تعرف كل قصصنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more