| Bence seninle sohbet etmek isteyen birçok insan var. | TED | أظن أن هناك الكثير من الناس سيريدون الإنخراط معك. |
| Bu dünyada sorunları olan birçok insan var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس في هذا العالم يعانون المتاعب |
| Hiç evlenmeyen birçok insan var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس الذين لا يتزوجون أبداً |
| Senin aksine bana bel bağlayan birçok insan var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس الذين يعتمدون علي. على عكسك |
| Birçok sektörde olduğu gibi teknoloji endüstrisinde de az temsil edilen veya engellerle ve ayrımcılıkla karşı karşıya olan birçok insan var. | TED | في مجال التقنية مثل العديد من المجالات الأخرى، هناك العديد من الأشخاص ناقصي التمثيل، أو ممن يواجهون العقبات والتمييز. |
| Bunu anlayamayabilirsiniz ama orijinalinin veya The Next Generation'ın hatırına Deep Space Nine'ı görmezden gelen birçok insan var. | Open Subtitles | ربما هذا صعب على الفهم ولكن هناك الكثير ممن يقللون من شان "ديب سبيس 9" مقارنة بـالسلسلة الأصلية أو "الجيل الثاني" |
| Yardım etmem gereken hâlâ birçok insan var. | Open Subtitles | و ما زال هنالك الكثير من الناس , يحتاجون مساعدتي |
| Komite'de sizin gibi birçok insan var gerçekleri söylemek isteyen. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس في اللجنة مثلك تماما |
| Tatlım, eğer birkaç değişiklik yapsaydık, hastanenin daha güzel olacağını düşünen birçok insan var. | Open Subtitles | عزيزتي، هناك الكثير من الناس يعتقدون المستشفى يمكن ان يكون مكان أفضل لو وضعنا بعض التعديلات |
| Amcanın yüzünden bu hususta bir şey söylemeyen birçok insan var. | Open Subtitles | شكرا لعمك هناك الكثير . من الناس الذي لم يكن عندهم رأي في هذه المسأله. |
| İçeride endişe ettiğimiz birçok insan var, tamam mı? | Open Subtitles | إسمع يا أرون هناك الكثير من الناس فى الداخل قلقون عليهم حسناً ؟ |
| Basketbolcu kızları seven birçok insan var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس معجبون بكرة السلّة للفتيات. |
| Onu kahraman olarak da gören birçok insan var efendim. | Open Subtitles | .ليسَ لديّ أية شيء هُناك الكثير من الناس .الذين قد يقولون إنّه بطلهم |
| Zorbirhayatgeçirmiş birçok insan var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس الذين وضعوا في حياة صعبة |
| Hayatımda bana yardım eden birçok insan var ve birçoğuyla tanışmadım. | TED | هناك الكثير من الناس الذين ساعدوني في حياتي، ولم ألتق العديد منهم . |
| Bağlantılarıma erişmeye çalışan birçok insan var. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشخاص الذين يُريدون الدخول لشبكتي |
| Bu yüzden sanırım burada bunu askıya almak durumundayız, ama bana sadece katılmamakla kalmayıp tamamen zıttı düşünen birçok insan var. | TED | وكما قلت سابقاً فإنني أعتقد أنه ومن الواجب علينا تعليق الأنشطة، ولكن هناك العديد من الأشخاص لا يخالفونني الرأي فحسب، وإنما يؤمنون بالعكس تماماً. |
| Evlatlık alınan birçok insan var. | Open Subtitles | هناك الكثير ممن تم تبنيهم |
| Hayatım, dışarıda, evlenmemizi görmek isteyen birçok insan var. | Open Subtitles | عزيزتي؟ هنالك الكثير من الناس في الخارج يريدون أن يرونا نتزوّج |