| Ben sadece Rusya mısralarını işleyen bir şairim ve eli kolu bağlı biri değil, tepeden tırnağa silahlı biriyim! | Open Subtitles | كل شاعر في روسيا لا يَقْطعُ في الركب لكن مستعد تماماً. |
| Ben sadece Rusya mısralarını işleyen bir şairim ve eli kolu bağlı biri değil, tepeden tırnağa silahlı biriyim! | Open Subtitles | كل شاعر في روسيا لا يَقْطعُ في الركب لكن مستعد تماماً. |
| Ben bir şairim ve söylediklerimin kafiyeli olduğunun ben bile farkında değildim. | Open Subtitles | أنا شاعر ولم أكن أعرف حتى كنت أضع تلك الكلمات عالقافية |
| Ben bir şairim ve söylediklerimin kafiyeli olduğunun ben bile farkında değildim. | Open Subtitles | أنا شاعر ولم أكن أعرف حتى كنت أضع تلك الكلمات عالقافية |
| Ben bir şairim, askeriye ile hiçbir ilgim yok. | Open Subtitles | أنا شاعر وليس لدي أهتمام بالجيش |
| Ayrıca ben bir şairim katip değil, seni ahmak. | Open Subtitles | وانا شاعر وليس الكاتب انت الحمار |
| Burada oturan herkese gidip "ben bir şairim" diyebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك ان تذهب للجميع وتقول أنا شاعر |
| Ben bir şairim. | Open Subtitles | أنـــــــا شاعر |
| Ben uluslararasınca tanınan bir şairim. | Open Subtitles | أنا شاعر أشيد به دولياً. |
| Kitapları yayınlanmış bir şairim... | Open Subtitles | .. أنا شاعر معروف |
| - Ben bir şairim ve bunu anlamıyorum. | Open Subtitles | - انا شاعر ولم الاحظ ذلك. |
| Ben bir şairim. | Open Subtitles | أنا شاعر. |
| Kitapları yayınlanan bir şairim. | Open Subtitles | أنا شاعر معروف |