| Öyle bir kayıt yok çünkü ben bir şey yapmadım. | Open Subtitles | لا يوجد أي سجل لذلك، لأنني لم أفعل أي شيء. |
| Evet...evet, karşı cins, ben yanlış bir şey yapmadım! | Open Subtitles | نعم، نعم، الجنس الآخـر أنا لم أفعل أي شيء خاطئاً |
| Hiç bir zaman gerçekten istediğim bir şey yapmadım. | Open Subtitles | لم أفعل أي شيء مما كنتُ فعلاً راغباً بفعله. |
| - Patlamayı örtbas edemezsin. - Ben bir şey yapmadım ki. | Open Subtitles | ـ لا يمكنك التستر بشأن الإنفجار ـ لم أفعل أيّ شيء |
| Bu konuşmayı sürdürmek istemiyorum. Ben yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | أنا لا أريد خوض هذا الحديث أنا لم أفعل شيء خاطئ |
| Hayatınızı zorlaştırmaktan başka bir şey yapmadım. Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? | Open Subtitles | إنني لم أفعل شيئاً سوى تصعيب حياتكِ مالذي يجعلكِ متأكدة من هذا؟ |
| Sana yemin ederim Karen, serbest kalmamla ilgili hiç bir şey yapmadım. | Open Subtitles | كارن ,أنا أؤكد لك أني لم أفعل أي شيء ليطلقوا سراحي |
| Endişelendiğim yeterince şey var zaten ve şuana kadar hiç yanlış bir şey yapmadım, o yüzden öldüremezdim herhalde. | Open Subtitles | لديّ ما يكفيني من القلق، ولم أفعل أي شيء خطأ، لذا أشك في ذلك. |
| Ama ben hiçbir şey yapmadım. Tanrı şahidimdir, ben bir şey yapmadım. | Open Subtitles | ولكني لم أفعل شيئاً، وكون الإله شاهدي، لم أفعل أي شيء |
| Ama ben hiçbir şey yapmadım. Tanrı şahidimdir, ben bir şey yapmadım. | Open Subtitles | ولكني لم أفعل شيئاً، وكون الإله شاهدي، لم أفعل أي شيء |
| Ama tutukladıktan sonra hiç yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | ولكنني لم أفعل أي شيء خاطئ منذ هذا الاعتقال |
| Bak, ben kalpazan değilim. Yanlış bir şey yapmadım. Onlarla gideceğim. | Open Subtitles | أنالم أزوره،إذن لم أفعل أي شيء خاطئ سأذهب معهم |
| Ben bir şey yapmadım. İçeri girmek için para verdim. | Open Subtitles | أنا لم أفعل أيّ شيء ، لقد دفعت المال لأتمكن من الحضور إلى هنا. |
| Ben yanlış bir şey yapmadım ama yine de siz ve sizin türünüz ölmemi istiyorsunuz! | Open Subtitles | لم أفعل شيء خاطىء وبرغم ذلك أنت وبني جنسك تريدون موتي |
| - Paylaşmayınca berbat hissettim. - Ben bir şey yapmadım ki. | Open Subtitles | ــ شعرت بالاستياء الشديد لعدم اقتسامها معك ــ لم أفعل شيئاً |
| bir şey yapmadım ki. Atını tutacak bir yer gerekiyordu, ben de önerdim. | Open Subtitles | لم أفعل أي شئ كانت تحتاج مكاناً للحصان فعرضته عليها |
| Ben hiç bir şey yapmadım. Bu resmi hayatımda hiç görmedim. | Open Subtitles | انا لم افعل اي شيء لها انا لم ارى هذه اللوحة من قبل |
| Ben bir şey yapmadım, yemin ederim! Bana ne yapacaklar? | Open Subtitles | اقسم اننى لم أفعل شيئا ماذا سيفعلون بى ؟ |
| Ben bir şey yapmadım, sadece para karşılığı ucubenizi gösterdim. | Open Subtitles | أنا لم أفعل شيئًا خاطئًا دفع الناس مالاً ليرون مسخك هذا، وأنا جمعته |
| Bomba... Ben yanlış bir şey yapmadım! Bu delilik, saklayacak bir şeyim yok! | Open Subtitles | بقنبلة نووية ، انا لم افعل شيئا هذا جنون ، لم اخبئ شيئا |
| - Ben bir şey yapmadım, Sen yaptın. | Open Subtitles | . لم أفعل أى شئ ، أنتى التى فعلت ما الذى تتحدث عنه ؟ |
| - Belki de öyle çünkü ben yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | ربما لدي حجة غياب لأنني لم أقم بأي شيء خاطئ |
| Senin yaptıkların. Bunlardan sıkıldım. Ben yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | لقد تعبت من هذا أنا لم أفعل أى شىء خطأ |
| Evet ama ben, evliliğime olan saygımdan bir şey yapmadım. | Open Subtitles | وقعت في الحبّ معها أولا يا كريج. نعم، لكنّ لم أفعل أيّ شئ خارج إحترام زواجنا. |
| Dedim ya, benim avukata ihtiyacım yok. Ben yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | ولكنني لا أريد محام . أنا لم أرتكب أي شيء |
| 18 yaşımdan beri dişe dokunur bir şey yapmadım. | Open Subtitles | أتعلم , أنا لم أفعل شئ مجدى منذ أن كنت فى الثامنة عشر |