| Onu evinde hissettirmeliydim. Ne de olsa, biz burada büyük bir aileyiz. | Open Subtitles | سأجعلها تشعر أنها في بيتها حيث أننا عائلة كبيرة في هذا المبنى |
| Yani, evet çok iyi saksofon çalıyorlar ama biz bir aileyiz. | Open Subtitles | أعنى ربما هم بارعون فعلا فى ممارسة الحب لكننا عائلة واحدة |
| Biz bir aileyiz ve bu tarz şeyleri konuşmamız gerekir. | Open Subtitles | أننا عائلة, يجب ان نستطيع أن نتكلم حول هذه الاشياء |
| Yani biz bir aileyiz, ama en sevdiğin rengi bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أقصد, نحن عائلة, لكنني لا أعرف حتى ما هو لونك المفضل |
| Ben, James, ve küçük penisi: biz büyük mutlu bir aileyiz. | Open Subtitles | أنا , جيمز , قضيبه الصغير نحن عائله واحده كبيره سعيده |
| - "Biz bir aileyiz" - "Biz bir aileyiz" | Open Subtitles | ~ فكلنا أسرة واحدة ~ ~ فكلنا أسرة واحدة ~ |
| Oh, burası cennet. Biz sadece büyük bir aileyiz. Ben çok mutluyum. | Open Subtitles | هذا المكان كـ النعيم نحن هنا كـ عائلة واحدة وأنا سعيدة جداً |
| Pek çoğunuzun bildiği üzere, kadeh kaldırmayı seven bir aileyiz. | Open Subtitles | كما تعلمون، نحنُ عائلة مُحبّذة لتبادل خطابات النخب فيما بيننا. |
| Biz sadece topluma katkıda bulunan, yasalara saygılı bir aileyiz. | Open Subtitles | نحن فقط عائلة تحترم القانون نفعل ما نستطيع لمساعدة المجتمع |
| Elbette. Burada çok kişi çalışıyor olabilir ama biz büyük bir aileyiz. | Open Subtitles | بالطبع، لدينا الكثير من الموظفين لكننا عائلة كبيرة وسعيدة |
| Büyük bir aileyiz ama birbirimize destek olmasını da biliriz. | Open Subtitles | نحن عائلة كبيرة, ولكننا نعرف كيف نبقى معاً |
| Biz bir aileyiz. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكونِ جاده في ما تقولين لقد أصبحنا عائلة |
| - Ne? Artık hepimiz bir aileyiz. - Ben valizlerinizi alayım. | Open Subtitles | ماذا, نحن عائلة الأن أنا ذاهب لأحضر الأمتعة |
| Şimdi hatırlayın, kimse gerçeği bilmediğine göre, biz hoş, normal bir aileyiz. | Open Subtitles | الآن تذكروا، حسب معرفة الجميع، نحن عائلة طبيعية لطيفة |
| Evlat, artık bir aileyiz. Avukata ihtiyacımız yok. | Open Subtitles | بني، نحن عائلة الآن لسنا بحاجة لأيّ محامي |
| Sanırım evlerinde bir süre daha kalmalarına izin vermeliyiz. Sonuçta bir aileyiz. | Open Subtitles | أعتقد يا عزيزتي أننا يجب أن نفكر في جعلهم يبقون معنا لبضعة أيام.إننا في النهاية عائلة |
| Biz bir aileyiz ve ben, kendi geleneğimizde olsun istiyorum. | Open Subtitles | اسمع, أنت تعرف أننا عائلة أريد أن تكون لنا عادة ثابتة خاصة بنا |
| Bu kutunun içinde ne olduğu hiç önemli değil, biz hala bir aileyiz. | Open Subtitles | مهما كان داخل هذا الصندوق سنبقى عائلة واحدة |
| Jer, biz bir aileyiz ve bana istemediğim birşeyi yaptırma. | Open Subtitles | جير نحن عائلة ولا ترغمني على فعل شيء لا أريد فعله |
| - Evet, üst sınıf bir aileyiz. - Seni tekrar gördüklerine çok sevineceklerdir. | Open Subtitles | إننا عائله راقيه جداً أنى واثقه انهم سيكونوا فى غايه السعاده لرؤيتك ثانيهً |
| - "Biz bir aileyiz" - "Biz bir aileyiz" | Open Subtitles | ~ فكلنا أسرة واحدة ~ ~ فكلنا أسرة واحدة ~ |
| Biz bir aileyiz, birbirimize suçlu gibi davranmamalıyız. | Open Subtitles | نحن عائلي. نحن لا نُعالجُ بعضهم البعض مثل المجرمين. |
| Sonunda bir aileyiz, olması gerektiği gibi. | Open Subtitles | واخيرا اجتمعت العائله |
| Biz bir aileyiz, daha doğrusu yakında olacağız, değil mi? | Open Subtitles | نحن أسرة واحدة أو سنكون قريباً. صحيح ؟ |
| Bizde çaresiz diğer bir aileyiz aslında. | Open Subtitles | تنظرين الينا كبشر كعائله,انا اقصد |
| Bilmeni isterim ki, değişen bir çok şey olsa da hâlâ normal bir aileyiz. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف في ظل وجود تلك التغيُرات الكثيرة، التي تحدُث، مازلنا عائلةٌ منتظمة |