| Yabancı bir ajan. Bir çuval pasaportu ve parası var. | Open Subtitles | انه عميل أجنبى لديه العديد من جوازات السفر و النقود |
| 2350 Dunlop Plaza'dayım. Beni vurmaya çalışan iki tetikçi var, bir ajan öldü. | Open Subtitles | انا فى ميدان دونلاب لقد اطلق رجلين الرصاص علينا و لقد سقط عميل |
| Senin için sadece bir ajan olduğunu biliyorum ama o benim ailem. | Open Subtitles | أعرفُ أنها بالنسبة لك هي مجرَّد عميلة لكن بالنسبة لي هي عائلتي. |
| Tek eksik şey, dünyayı kurtarmak isteyen hevesli bir ajan. | Open Subtitles | لا يتطلب الأمر سوى عميلة مفرطة الحماس تود إنقاذ العالم، |
| bir ajan, en yakınındaki kişilerden bile şüphelenir. | Open Subtitles | أي جاسوس يَجِبُ أَنْ يَتوقّعَ الأقرب الواحد. |
| Şu an bunun ne anlama geldiğini bilmiyoruz. Ama seni yalnız bırakamayız. Seni eve bırakacak bir ajan görevlendiriyorum. | Open Subtitles | لا نعرف ما يعنيه ذلك ، ولكن الآن لا ينبغي أن تعودي بمفردكِ ، سأوكّل عميلاً ليأخذكِ إلى المنزل |
| - Durma, aç. Ama bunu yaparsan Chuck'ın asla gerçek bir ajan olmayacağını bil. | Open Subtitles | فقط اعلمي ان فعلت ذلك, فلن يصبح جاسوساً حقيقياً |
| Birilerine karşı hisler besleyip yine de iyi bir ajan olabilirsin. | Open Subtitles | أتعرفين لازال بإمكانك أن تحملي مشاعر لشخص ما وستظلين جاسوسة جيدة |
| Altı ay önce onu takip etmesi için bir ajan görevlendirdik. | Open Subtitles | لذا, منذ ستة اشهر مضوا وضعنا له عميل ليضع عينه عليه |
| bir ajan birini kiraladığında, hedefine ilk hamle şansını verir. | Open Subtitles | عندما يجند عميل شخص ما يترك الهدف يؤدي خطوته الأولى |
| bir ajan bu adamı barda görmüş ve cep telefonuyla kaydetmiş. | Open Subtitles | عميل قد رأى هذا الرجل فى حانهً وقام بالتسجيل بهاتفه المحمول |
| Şahit olma üzere olduğunuz şeyi daha önce hiç bir ajan görmedi. | Open Subtitles | ما من عميل للمستودع رأى من قبل ما أنتم مُقبِلون على مُشاهدته |
| Triadlar ve Reign benim onların tarafında yer alan bir ajan olduğumu sanıyorlar. | Open Subtitles | .التريادز وريجن، يعتقدون أنني عميلة جمارك |
| Triadlar ve Reign benim onların tarafında yer alan bir ajan olduğumu sanıyorlar. | Open Subtitles | .التريادز وريجن، يعتقدون أنني عميلة جمارك |
| Soruşturmayı paylaşmak için Gizli Servis'ten bir ajan var. | Open Subtitles | أنا أتعاون مع عميلة الحراسة الرئاسية نحن نتشارك التحقيق |
| Görünmez bir ajan kendisine hiçbir şey olmadan işini görebilir. | Open Subtitles | جاسوس غير مرئي يمكنه العمل دون الخوف من العواقب |
| Gerçekten güçlü olsaydınız, ...içimize bir ajan sokma gereği duymazdınız. | Open Subtitles | أظن أنه إن كانت لديكم قوة حقيقية لم تكونوا تضطرون لإرسال جاسوس |
| Bir kaç ay kayıp olan bir ajan olsa bilirdim diyor. | Open Subtitles | إنها تقول لو أن عميلاً اختفى لعدة أشهر، لكانت قد عرفت |
| Çaylak bir ajan üzerine bastı ve ayağını kaybetti. | Open Subtitles | عميلاً دخل المنطقة الخطاً, تحت الإختبار بالطبع و فجر قدمه |
| Şimdi omuzlarından yükünü at ve benim gibi gerçek bir ajan ol. | Open Subtitles | الآن أزح هذه الصخرة عن صدرك وكن جاسوساً حقيقاً مثلي |
| Çok sinsi. Muhteşem bir ajan. | Open Subtitles | إنها مخادعة للغاية يجب أن تكون جاسوسة رائعة |
| Serbest bir ajan değilim. Birkaç hafta içersinde Belçika Kongosuna gidiyorum. | Open Subtitles | لست عميلا حرا ، سأسافر الى الكونغو البلجيكية خلال اسابيع |
| bir ajan olarak bugünkü düşmanınızın yarın müttefikiniz olabileceği fikrini benimsersiniz. | Open Subtitles | كجاسوس .. ستعتاد على فكرة أن عدو اليوم ممكن أن يصبح صديق الغد |
| Bir de bu süreçte tanıştığınız işsiz bir ajan. | Open Subtitles | وجاسوس سقوط وخروج التقيت به على الطريق |
| Zeki bir ajan nasıl olunur öğreneceksin güzelim! | Open Subtitles | أنا سَأُعلّمُك كَيفَ لِكي تَكُونَ جيد وجاسوس ذكي، شابّة، بالتأكيد |
| Kendi kimliğiyle özel bir ajan olarak. Devrimcilerin ücretli ispiyonu olarak değil. | Open Subtitles | كعميل حر و ليس باعتبارها تابعة يدفع لها الثوار أجرها |
| Peki, emekli olmuş bir ajan nasıl radara yakalanmaz? | Open Subtitles | إذن , كيف لجاسوس متقاعد ان يعود على الرادار ؟ |
| - O seni daha iyi bir ajan olmanı sağladı. Hepimiz ondan çok şey öğrendik. | Open Subtitles | لقد جعل منك عميلًا أفضل، لقد تعلمنا جميعًا أشياءً منه |
| Ateş açıldı. Allenwood Çarşısı. bir ajan vuruldu. | Open Subtitles | طلقات نارية فى مركز ألينوود التجارى،و سقوط أحد العملاء يوجد العديد من المدنيين |