| O yüzden, avukatın gelip de, herkesin elini kolunu bağlamadan önce Bir anlaşma yapalım. | Open Subtitles | لذا قبل وصول محاميك و قيامه بمنعنا من استجوابك لنعقد صفقة |
| Onu aldın, benim ona ihtiyacım var. Hadi Bir anlaşma yapalım. | Open Subtitles | إسمعي, إنه بحوزتك, وأنا بحاجته لذا لنعقد صفقة |
| Bak ne diyeceğim, Bir anlaşma yapalım. | Open Subtitles | لدي فكرة، سأعقد صفقة معك |
| Bir anlaşma yapalım, tamam mı? | Open Subtitles | سأعقد صفقة معك موافقة ؟ |
| O zaman, Bir anlaşma yapalım. | Open Subtitles | وعلي كل حال يجب ان نعقد اتفاق |
| Seninle Bir anlaşma yapalım. | Open Subtitles | حسناً دعني أخبرك شيئاً لنعقد إتفاقاً |
| Winley, seninle Bir anlaşma yapalım. | Open Subtitles | وانلي لدي صفقة لك |
| Bir anlaşma yapalım Bay Kent. | Open Subtitles | سأعقد معك إتفاقاً سيد كينت |
| Bir anlaşma yapalım. | Open Subtitles | دعونا نعقد إتفاقاً |
| Bir anlaşma yapalım. | Open Subtitles | . لذا , دعنا نعقد صفقة |
| Bak ne diyeceğim. Seninle Bir anlaşma yapalım, ortak. | Open Subtitles | دعني أخبرك بشئ لنعقد صفقة , صديقي |
| Bizim çalıntı mallarla "Hadi Bir anlaşma yapalım"ı oynayacaksın. | Open Subtitles | ستقوم بأداء لعبة "لنعقد صفقة" مع تاجر السلع المسروقة. |
| "Bir anlaşma yapalım" adlı yarışmayı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر ذلك البرنامج الترفيهي "لنعقد صفقة " |
| Peki, seninle Bir anlaşma yapalım. | Open Subtitles | حسنٌ، سأعقد صفقة معك |
| "Seninle Bir anlaşma yapalım," dedi. | Open Subtitles | : قالت " سأعقد صفقة معكِ " |
| "Seninle Bir anlaşma yapalım," dedi. | Open Subtitles | : قالت " سأعقد صفقة معكِ " |
| - Tamam.Hadi Bir anlaşma yapalım. | Open Subtitles | نعم حسنا دعنا نعقد اتفاق هنا |
| Bir anlaşma yapalım: | Open Subtitles | لنعقد إتفاقاً |
| Seninle Bir anlaşma yapalım. | Open Subtitles | لدي صفقة لك. |
| Bir anlaşma yapalım. | Open Subtitles | سأعقد معك إتفاقاً |
| Tamam, Cyrus. Hadi Bir anlaşma yapalım. | Open Subtitles | (حسناً (سايروس دعنا نعقد إتفاقاً |
| O zaman Bir anlaşma yapalım. | Open Subtitles | إذاً، دعونا نعقد صفقة |
| Bir anlaşma yapalım. Seneler geçip 40'ımıza geldiğimizde hâlâ bekârsak... | Open Subtitles | يجب ان نعقد إتفاق ، إذا ما مرت السنوات وأصبحنافيالأربعين،ولازلناوحيدين.. |
| Bir anlaşma yapalım, ne dersin? | Open Subtitles | دعنا نعقد صفقه, ما رأيك ؟ |
| Sende bir sürü Pegasus var. Bir anlaşma yapalım. | Open Subtitles | لديك العديد من الاحصنه المجنحه فلنعقد صفقة |
| Tamam. Pekâlâ. Bir anlaşma yapalım o zaman. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، دعنا لنعقد اتفاقاً |
| Bir anlaşma yapalım mı? Bir daha sakın ikimizin yanına yaklaşma. | Open Subtitles | لا تقربني أو تقربه |
| Bir anlaşma yapalım. | Open Subtitles | أنا سوف تجعلك صفقة. |