"bir casusun" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجاسوس
        
    • لجاسوس
        
    Bu yüzden Bir casusun en önemli görevi... düşman casusunu ortadan kaldırmakmış. Open Subtitles لذا في بعض الأوقات مهمة الجاسوس هي جعل الجاسوس العدو
    Bir casusun işi, düşmanının kafasından geçenleri ve bunları kendisine karşı nasıl kullanacağını bilmektir Open Subtitles ماذا تعني , أنه توقف ؟ عمل الجاسوس أن يدخل إلى عقول خصومه
    - Hayır. Bence Bir casusun yapması gereken en zor şey bu. Open Subtitles حسناً، فأنا ارى ان هذا اصعب .شيء يقوم به الجاسوس
    Ne zaman Bir casusun peşine düşseniz, başka bir tane yollarsınız. Open Subtitles عندما تسعى خلف جاسوس فأنت بحاجة لجاسوس آخر
    Bir casusun neden kendi televizyon programı olur ki? Open Subtitles ولما قد يكون لجاسوس حقيقي برنامج تلفزيوني ؟
    Bir casusun son çare olarak sezgilerine güvendiğini bilirsin ve içgüdülerim sana güvenmemi söylüyor. Open Subtitles كما تعلمي، أداة الجاسوس الأخيرة هي حدسه حدسي يُخبرني أن أثق بكِ
    Hırsızlıkla suçlandığımı, kaçırıldığımı, hayatımın işinin benden çalındığını Çinli Bir casusun evime girip beni öldürmeye çalıştığını da unutmayalım. Open Subtitles ،اتهامنا بالسرقة ،اختطافنا ،ضياع وظيفة حياتي وأجل، ثم يوجد ذلك الجاسوس الصيني
    Tam anlamadın mı... Bir casusun oğlunu ele geçirmek ve elmasın güçlerini... şeytani amaçlarımız için kullanma kısmını. Open Subtitles شيء حول أسر الجاسوس وإستعمال القوّة
    Bir casusun hayatı, soğukkanlılıkla tarafsız kalmasına bağlıdır. Open Subtitles حياة الجاسوس تتطلب إنفصال جيد
    Lanet Bir casusun sır tutma ihtiyacını anlayacağını düşürsün. Open Subtitles أنت تعتقد أن الجاسوس الماهر
    Yani Bir casusun sahip olabileceği güzel bir-- Open Subtitles كما هو الحال، من الجيد بالنسبة لجاسوس أن..
    Bir casusun işi. Open Subtitles أنه عمل لجاسوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more