| Deniz kenarında ağaçtan yapılmış bir evdi. | Open Subtitles | لقد كان بيتاً خشبياً على شاطئ البحر. |
| Ta en başından beri uğursuz bir evdi. | Open Subtitles | كان بيتاً شرير منذ البداية |
| Çok güzel bir evdi. | Open Subtitles | كان بيتاً جميلاُ. |
| O tek başına duran sevimli bir evdi Seaneen ve güller vardı. | Open Subtitles | "كان منزل "شوني" صغيراً بهيجا والزهور تزينه" |
| Bu sadece bir evdi. | Open Subtitles | هذا كان منزل واحد |
| Sekiz kişilik kalabalık bir evdi... ..ben hariç. | Open Subtitles | لقد كان منزلاً مزدحماً و لا مكان فيه لموضع قدم و لا حتى أنا |
| Güzel bir evdi. Bana bir çek verdi. Bahçelerini düzeltmemi istedi. | Open Subtitles | كان منزلاً جميلاً، و قد سلّمني شيكاً و طلب منّي تعهّد حديقة منزلهم. |
| Ana caddeden iki blok ötede Fernwood Bulvarında zincirli çitleri olan bir evdi. | Open Subtitles | وكان فى جادة (فيرنوى)، وبسياج مُتشابك جداً. |
| İki odalı küçük bir evdi. | Open Subtitles | كان بيتاً صغيراً, غرفتين |
| Bilmiyorum. Bu sessizlik bir evdi. | Open Subtitles | لا ادري هذا كان منزل صامت |
| Orta büyüklükte bir evdi. | Open Subtitles | كان منزل بحجم معتدل |
| Kendini adanın parçası gibi hissettiren yüz yıllık bir evdi. | Open Subtitles | .لقد كان منزلاً على مدار السنة حيث يمكنك أن تكون جزء حقيقياً من هذه الجزيرة |
| "Mekan" demeyi sevmiyorum. Bir mekan değil, bir evdi. | Open Subtitles | لقد كان منزلاً |
| - Hayır, bir evdi. | Open Subtitles | لقد كان منزلاً |
| Ana caddeden iki blok ötede Fernwood Bulvarında zincirli çitleri olan bir evdi. | Open Subtitles | وكان فى جادة (فيرنوى)، وبسياج مُتشابك جداً. وكانعلىبعدمبنيينمنالشارعالرئيسي... |