"bir fatura" - Translation from Turkish to Arabic

    • فاتورة
        
    Peki, ne zaman bir arı size gerçekten bir fatura kesti? TED لكن في الوقع متى ارسلت النحلة فاتورة لكم؟
    Onlara satış için bir fatura gönderdiler ama Mısırlılar asla onu almadı. TED هم فقط ارسلوا فاتورة بقيمة العرض ولكن المصريون لم يقبلوا العرض.
    Lockheed 18 milyon dolarlık bir fatura yolladı. Open Subtitles لاركي أرسل لتوه فاتورة بقيمة 18 مليون دولار
    Hantman Hastanesi'nden geçen seneye ait bir fatura kaydı bulduk. İki randevu. Ultrason. Open Subtitles هناك فاتورة بمستشفى هارتمان العام الماضي موعدان، موجات فوق سمعية
    Sizler de elime tüm bu yaptığınız araştırmalar falan için bir fatura tutuşturacaksınız! Open Subtitles وأنتم ستقومون بأخذ فاتورة على هذا البحث .. سوف ترين
    Bilmiyorum ama bir fatura ödemedim diye kaçmazsın. Open Subtitles لا أدري، ولكن لا يهرب المرء لعدم دفعه فاتورة القنوات الفضائية
    Sigorta şirketim ambulans yolculuğunun karşılanmayacağını söyleyen bir fatura gönderdi. Open Subtitles أُصبحُ فاتورة مِنْ شركةِ تأميني تُخبرُني بأنّ جولةَ سيارةَ الإسعاف ما كَانَ سيَدْفعُ ثمن،
    Sonunda ödemeniz gereken bir fatura yok. Open Subtitles ليس هناك فاتورة في النهايةِ منها، إذا جاز التعبير.
    Sigorta şirketim ambulans yolculuğunun karşılanmayacağını söyleyen bir fatura gönderdi. Open Subtitles جائتني فاتورة شكة تأميني تخبرني بأن جولة سيارة الإسعاف
    Sigorta olsa bile bir yerlerde bir fatura olmalı. Open Subtitles حتى بالتأمين بالتأكيد هنالك فاتورة في مكان ما
    Onu büyük bir fatura bekliyor değil mi? Open Subtitles سيكون لديه فاتورة ضخمه عندما ينتهي صحيح ؟
    Yedi dikiş, bir acil servis ziyareti ve akıl almaz bir fatura. Open Subtitles سبعة قطب و زيارة لغرفة الطوارئ و فاتورة باهظة
    Bu size geri ödenecek ve benim üstümde hiçbir şey hak iddia edilmeyeceğini gösteren bir fatura vererek bana iyilik edeceksiniz. Open Subtitles سيتم الدفع لك ، و يجب أن تكتب لي فاتورة توضح بوضوح بأنك لا تطالبني بشيء بعد هذا.
    Bir kaç ay içinde sana bir fatura gönderirim. Open Subtitles لن أرسل لك فاتورة لأجل الأشهر القليلة الماضية
    Bilmiyorum ama bir fatura ödemedim diye kaçmazsın. Open Subtitles لا أدري ، ولكن لا يهرب المرء لعدم دفعه فاتورة القنوات الفضائية
    Evcil Hayvan Şatosu'ndan bir fatura var burada,.. ...gerçi ne bir evcil hayvanın var, ne de bir şatoda bulunmuşsun. Open Subtitles هنا لدينا فاتورة من قلعة الحيوانات الأليفة ومع ذلك ليس لديكِ حيوان أليف ولم تذهبي أبداً الى قلعة
    Muhasebe departmanı bir kongrenin resimlerinin talebi yüzünden yüklü bir fatura almış. Open Subtitles قسم الحسابات إستلم فاتورة ضخمة لطلب صور من مؤتمر الكونجرس.
    Ne zaman ona bir iş yapsam genelde hep nakit olarak ödeme yapıyor ve ardından bir fatura kesiyor. Open Subtitles لن نورطه ، لكن عندما أُنجز عملاً له، يدفع لي نقداً أغلب الأحيان ثم يكتب فاتورة
    Daha önce hiç 35 milyonluk bir fatura teslim edeceğini düşünmüş müydün? Open Subtitles هل سبق وأن فكرت بتسليم فاتورة مقابل 35 مليون؟
    Bana bir fatura verirseniz, size inanıImaz tasarrufu göstereceğim. Open Subtitles أحضري لي فاتورة وسأريكِ طريقة مذهلة للتوفير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more