| bir gazetede bunun hakkında bir şeyler okumuştum zannediyorum, | Open Subtitles | يبدو لي انه حسبما اتذكر عن رمح ما قرأت عنه في صحيفة شيفيرد |
| İnsanlar eskiden büyük bir gazetede çalıştığını nasıl anlar biliyor musun? | Open Subtitles | تعرفي ماذا يمكنهم اخبارنا أنتِ تَعْملُِي في صحيفة حقيقية؟ |
| Yok, bu gazetede değil. Daha önce okuduğum bir gazetede. Bu gazete bana o gazeteyi hatırlattı. | Open Subtitles | انه ليس على هذه الصحيفة ، كان المقال في صحيفة قرأتها سابقاً ، وهذه ذكرتني بالأخرى ، عموماً |
| Örneğin, bir gazetede ya da dergide yazar olarak çalıştığımı düşünelim. | TED | مثلا، لنفرض أني كاتب، في جريدة مثلا أو مجلة. |
| bir gazetede veya dergide görebileceğiniz bir şey değil bu ama şu insanın hissettiği bir şey bu ve insanlar bu yüzden heyecan duyuyorlar. | TED | وهي ليس بالخبر الذي ستراه في جريدة أو مجلة ولكنها شيء شعر به والده، والناس مهتمون به. |
| Resim iyi olursa bir gazetede çalışabilirim. | Open Subtitles | إن كانت صورة جيّدة سأحصل على وظيفة في الصحيفة |
| Beş dolara sahte bir gazetede komik manşetli bir haber olabilirsiniz. | Open Subtitles | حسنا، لخمسة دولارات، يمكن أن تحصل على صورتك في صحيفة وهمية مع عنوانا مضحك. |
| Yabancı bir gazetede yanlış haber yayınlayarak her gün 3,5 insan öldürmüş oluyoruz. | Open Subtitles | قتلناهم بزرعنا المتعمد لقصة كاذبة في صحيفة أجنبية. |
| Tabii ki var ama ailelerin okuduğu bir gazetede çocuklara kötü örnek olmak istemiyorum. | Open Subtitles | بالتأكيد لدي رد لكن ليس شئ يقرأه أولادي في صحيفة عائلية |
| Nisan 2019'da Portekizli ünlü bir karikatüristin yaptığı bir karikatür, ki ilk olarak Lizbon'da ''El Expresso'' diye bir gazetede yayımlanmıştı -- New York Times'ta bir editör tarafından seçildi ve uluslararası baskılar için yeniden basıldı. | TED | في أبريل 2019، كاريكاتير من قِبل رسام ساخر برتغالي مشهور، كان قد نُشر أولًا في صحيفة إل أكسبريسو في لشبونة، ومن ثم أخذها مُحرر من النيويورك تايمز وقام بنشرها في الإصدارات الدولية للصحيفة. |
| İstediğim gibi olmayacak ama en azından gerçek bir gazetede görünecek. | Open Subtitles | ولكنها على الأقل ستُنشر في صحيفة حقيقية |
| Sonra bir gazetede çalışmak için işe girdi... | Open Subtitles | ومن ثم حصل على وظيفة يعمل في صحيفة و |
| - bir gazetede çalışıyorum. | Open Subtitles | انا اعمل في صحيفة |
| Bölgesel bir gazetede yazıyor. | Open Subtitles | تكتب عن الأخبار المحليّة في صحيفة (سانتا فاي) |
| bir gazetede iş buldu. | Open Subtitles | لقد وجد عملاً في صحيفة |
| bir gazetede iki öyküm çıktı, daha da istiyorlar. | Open Subtitles | لدي اخبار جيدة جريدة نشرت قصتان لي وترغب بالمزيد |
| Yapman gereken yüksek tirajlı bir gazetede iş bulmak. | Open Subtitles | ما عليك فعله أن تتولّى وظيفة في جريدة كبيرة، ذات انتشار كبير. |
| bir gazetede suç köşesi yazıyorlarmış. | Open Subtitles | قاما بكتابة مقالات عن التغلب على الجريمة في الصحيفة |
| Komünist bir gazetede reklam vermişler. | Open Subtitles | انظر, لقد وضعوا في الصحيفة إعلاناً لشيوعي |