"bir hayat yaşamak" - Translation from Turkish to Arabic

    • عيش حياة
        
    • تعيشى حياه
        
    Temiz bir hayat yaşamak isteyen adam gelmiş soygunların en büyüğüne katılıyor. Open Subtitles رجل يريد عيش حياة نظيفة هنا انت تسجل لأكبر سرقة في المجمل
    Anlamlı bir hayat yaşamak için, ölüp, geri gelmememiz gerekiyor. Open Subtitles يجبأنتنتهى. لأجل عيش حياة ذات معنى يجب أن نموت ولا نعود
    Baban ve ben önemli bir hayat yaşamak konusunda bir karar vermiştik. Open Subtitles اتخذنا أنا ووالدكِ خيار عيش حياة كبيرة الشأن
    Lüks bir hayat yaşamak istemez miydin? Open Subtitles ألا تريدى ان تعيشى حياه فاخره ؟
    Normal bir hayat yaşamak istiyor musun? Open Subtitles هل تريدى ان تعيشى حياه طبيعيه ؟
    Tüm yapmak istediğim normal bir hayat yaşamak. Open Subtitles كل ما اريد فعله هو عيش حياة طبيعية
    Ben asla normal bir hayat yaşamak istemedim. Open Subtitles لم يكن مقدرٌ ليّ عيش حياة عادية، أبداً
    Yeni sorunlarla başa çıkmak için mutlu bir hayat yaşamak istiyorlar... Open Subtitles هم يريدون عيش حياة سعيدة مع قضايا جديدة للتعامل مع...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more