| Bir kerecik olsun bambu kılıçla rakibimin kafasına vurabilmek. | Open Subtitles | لمرّة واحدة ... أتمنّى ضرب الخصم في الرّأس بسيف خيزران . |
| Bir kerecik olsun zengin olmak istiyorum. | Open Subtitles | -أريد أن أكون ثريّا لمرّة واحدة . |
| Yoksa, hayatında Bir kerecik olsun aynı şeye bağlı kalmayı mı deniyorsun? | Open Subtitles | هل تحاول أن تبقى متمسكا بشيء ولو لمرة واحدة في حياتك ؟ |
| -hayatımda Bir kerecik olsun yalnız değildim. | Open Subtitles | لمرة واحدة في حياتِي. ما كُنْتُ لوحدي. |
| Bir kerecik olsun, gerçeği gör. | Open Subtitles | ألا تستطعين تقبل الواقع؟ ولو لمرة واحدة؟ |
| Bir kerecik olsun elin iş görsün. | Open Subtitles | وتجرب جهد العمل لمرة في حياتك |
| Bir kerecik olsun, değer verdiğin bir şeyden uzaklaşmasan, başına en kötü ne gelebilir ki? | Open Subtitles | لو لم تتخلى عن شيء تحفل به لمرة واحدة، فما أسوأ شيء كان ليحدث؟ |
| O yüzden, Bir kerecik olsun.. | Open Subtitles | لذا، لمرة واحدة في حياتِكَ الصَغيرةِ، أنت فقط... |
| Lütfen Bir kerecik olsun yalan söylemeyi bırakır mısın? | Open Subtitles | هل يمكنك قول الحقيقة ولو لمرة واحدة ؟ لمرة واحدة ؟ من فضلكِ ؟ |
| Bir kerecik olsun. | Open Subtitles | ولو لمرة واحدة |
| Bir kerecik olsun. | Open Subtitles | ولو لمرة واحدة |
| Bir kerecik olsun eşyaların isimlerini bil artık. | Open Subtitles | ياإلهي يا (بيني). اعرفي أسماء الأشياء لمرة في حياتك |
| Bir kerecik olsun zekice bir karar. | Open Subtitles | دقيقة لمرة في حياتك |
| Bir kerecik olsun, değer verdiğin bir şeyden uzaklaşmasan, başına en kötü ne gelebilir ki? | Open Subtitles | لو لم تتخلى عن شيء تحفل به لمرة واحدة، فما أسوأ شيء كان ليحدث؟ |