| -Bu bir servet değerinde olmalı. | Open Subtitles | . أَبّي ، هذه الأشياء لابد أَنْها تساوي ثروة |
| Biliyorsun, siber-teknolojinin kendisi bile küçük bir servet değerinde. | Open Subtitles | أوتعرف ، كلّ تلك التقنية المعلوماتية تساوي ثروة لا بأس بها |
| Ayrıştırılmamış şu hali bile bir servet değerinde. | Open Subtitles | نحن حرقناه من قبل في النار ولكن تلك الكومة تساوي ثروة |
| Hatta çoğu kişi için bir servet değerinde. | Open Subtitles | وبالنسبة لمعظم الناس تكلفة باهظة. |
| Onu alamazsınız. O şey bir servet değerinde. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تأخذ هذا إنه يساوي ثروة |
| Hasarsız hali, küçük bir servet değerinde. | Open Subtitles | لم يصب بأذى, الأمر يستحق ثروة صغيرة. |
| bir servet değerinde olacağını düşündüm. | Open Subtitles | حسناً، فكرت من أنها قد تساوي ثروة |
| Tom, bu kasetler bir servet değerinde. | Open Subtitles | توم، هذه الأشرطةِ تساوي ثروة. |
| Bu dilekler bir servet değerinde. | Open Subtitles | فتلك الأمنيات تساوي ثروة |
| Bu sepette her biri küçük bir servet değerinde tam 12 tane Faberge yumurtası var. | Open Subtitles | هناك 12 بيضة (فابروجيه) بتلك الخزانة وكل واحدة تساوي ثروة صغيرة |
| Hepsi bir servet değerinde. | Open Subtitles | إنها تساوي ثروة |
| Ama bu tablo, ıım, küçük bir servet değerinde. | Open Subtitles | لكن هذه اللوحة تساوي ثروة |
| Bu alet bir servet değerinde. | Open Subtitles | هذة الآلة تساوي ثروة |
| Bu sandalyeler bir servet değerinde. | Open Subtitles | هذه الكراسي تساوي ثروة. |
| Dur, o bir servet değerinde. | Open Subtitles | إنتظر ! انها تساوي ثروة. |
| Hatta çoğu kişi için bir servet değerinde. | Open Subtitles | وبالنسبة لمعظم الناس تكلفة باهظة. |
| - Bu ev bir servet değerinde olmalı. | Open Subtitles | لابد من أن هذا المنزل يساوي ثروة. |
| - Siktir! bir servet değerinde olmalı. | Open Subtitles | لا بد أنه يساوي ثروة |
| bir servet değerinde olmalı. | Open Subtitles | يجب أن يكون ا يساوي ثروة! |
| Bu bir servet değerinde olduğunu! | Open Subtitles | هذا يستحق ثروة! |