| Çünkü, gerçekten hala umursayan bir kadından gelen içli bir tepkiydi. | Open Subtitles | لأنّ ردة فعل عميقة كهذه يمكنها فقط أن تأتِ من امرأة لا تزال تهتم | 
| Şarkıdaki mesaja bir tepkiydi. | Open Subtitles | لقد كانت فقط ردة فعل للرساله الموجوده داخل الأغنيه | 
| Bizimkisi sadece bir tepkiydi. | Open Subtitles | حسناً، كانت مجرد ردة فعل. أعني، هذا الشيء كله أشعل الجميع على حين غرة. | 
| Ama bu sadece senin bana açık davranmamana verdiğim bir tepkiydi. | Open Subtitles | لكن كان فقط ردة فعل كونك لم تكوني عادلة كذلك | 
| - Bana ne olduğunu gördün! - Bu duygusal bir tepkiydi... | Open Subtitles | أنت رأيت ماذا حصل لي لقد كانت ردة فعل عاطفية | 
| Sırf insan denekler kullanıyorum diye Scully'nin böyle yapması çok aşırı bir tepkiydi. | Open Subtitles | بسبب ردة فعل مبالغ فيها من جانب سكولي، فقط لأنني استخدمت مواضيع دراسة من البشر. | 
| Bu sadece biyokimyasal bir tepkiydi. | Open Subtitles | لقد كانت هذه ردة فعل بيوكيميائية. | 
| Bu sadece biyokimyasal bir tepkiydi. | Open Subtitles | لقد كانت هذه ردة فعل بيوكيميائية. | 
| Affedersin, düşüncesizce bir tepkiydi. | Open Subtitles | المعذرة , كانت ردة فعل حمقاء مني | 
| çok gereksiz bir tepkiydi. | Open Subtitles | هل تعلمين ماذا, لقد كانت ردة فعل غبيه. | 
| Çok aşırı bir tepkiydi. | Open Subtitles | أنت سبّبت ردة فعل مبالغة. |