"bir yer bulalım" - Translation from Turkish to Arabic

    • نجد مكان
        
    • نجد مكاناً
        
    • لنجد مكان
        
    • لنجد مكانًا
        
    • نجد مكانا
        
    • فلنذهب إلى مكان
        
    • لنجد مكاناً
        
    • للعثور على مكاناَ أكثر
        
    • سنجد مكاناً
        
    Alımdan önce üstümüzün aranması ihtimaline karşı silah saklayacak bir yer bulalım. Open Subtitles هيا دعنى نجد مكان لإخفاء المسدس لإحتمال قيامه بتفتيشنا قبل عملية الشراء
    Şimdi yoldan uzak bir yer bulalım ve bunun sona ermesini bekleyelim. Open Subtitles الآن دعونا نجد مكان ما بعيدا عن طريقهم و الانتظار حتى ينتهى هذا الأمر
    Yarışı bitirdiğinde tabelamızı görebileceği iyi bir yer bulalım. Open Subtitles يجب أن نجد مكاناً جيداً يرى به اللافتة عندما يمر
    Herhangi bir araba yolculuğunda kuralımdır. Almak için bir yer bulalım. Open Subtitles قانوني في أي رحلت سياره لنجد مكان نسنتطيع أكلها فيه
    Hadi şu sikik geceyi geçirmek için kendimize bir yer bulalım. Open Subtitles هيّا، لنجد مكانًا لكي ننتظر البقية في هذه الليلة اللعينة.
    Cidden, Dre, haydi yemek için bir yer bulalım. Open Subtitles دري لا امزح دعنا نجد مكانا لنأكل فيه
    Hadi. güvenli bir yer bulalım. Ne olur ne olmaz diye. Open Subtitles هيّا بنا، فلنذهب إلى مكان آمن...
    Dinlenmek için bir yer bulalım, sonrada keşişlerin kaldığı yeri bulalım. Open Subtitles لنجد مكاناً نرتاح به ثم نجد اين يكون الكهنة
    Ne dersin, gidip romantik bir yer bulalım mı? Open Subtitles عظيم ما رأيك في الذهاب للعثور على مكاناَ أكثر رومانسية ؟ مكاناَ أكثر رومانسية
    Yakacak bir yer bulalım. Bunları aldım. Open Subtitles سنجد مكاناً لحرقه سأتولى الباقي
    - Hadi konuşabileceğimiz bir yer bulalım. Open Subtitles تباً دعنا نجد مكان حيث نستطيع به ان نتحدث
    İkinci tur için iyi bir yer bulalım hadi. Open Subtitles دعينا نجد مكان جيد لمواصله الشرب
    Bunu konuşmak için başka bir yer bulalım. Open Subtitles اقترح ان نجد مكان ما اخر للنقاش
    - Gayet tabii. O zaman oturacak bir yer bulalım ve size yardım etmeye çalışayım, dostum. Open Subtitles دعنا نجد مكاناً لنجلس به واسمح لي بتقديم المساعدة يا صديقي
    Konuşmak için daha sessiz bir yer bulalım. Open Subtitles دعينا نجد مكاناً أكثر هدوءً كي نتحدّث
    Bu yüzden gidip daha rahat olabileceğimiz bir yer bulalım. Open Subtitles لذا, أقترح أن نجد مكاناً أكثر خصوصية
    Bu biralar için buzdolabında bir yer bulalım! Open Subtitles حسنا , لنجد مكان في الثلاجة لكل هذه الجعة
    Evet, battaniyemizi yayıp otumuzu tüttürüp öğleyi geçirebileceğimiz kuytu ve rahat bir yer bulalım. Open Subtitles ...لنجد مكان مريح وصغير فى الظل حيث نستطيع أن نبسط ،نبسط بطانيه وندخن
    Hadi sakin bir yer bulalım. Open Subtitles لنجد مكان هادئا
    Gel başka bir yer bulalım. Open Subtitles لنجد مكانًا آخر
    - İyiyim, iyiyim, sen ye. - Gölge bir yer bulalım. Open Subtitles {\pos(190,230)}،إنّي بخير، تناولها أنت لنجد مكانًا ظليلًا.
    Başka bir yer bulalım. Open Subtitles دعونا نجد مكانا آخر
    Hadi. güvenli bir yer bulalım. Ne olur ne olmaz diye. Open Subtitles هيّا بنا، فلنذهب إلى مكان آمن...
    Bunu sonra konuşalım. Şimdi güvenli bir yer bulalım. Open Subtitles يارفاق لنتحدث عن ذلك فما بعد لنجد مكاناً أمناً
    Ne dersin, gidip romantik bir yer bulalım mı? Open Subtitles عظيم ما رأيك في الذهاب للعثور على مكاناَ أكثر رومانسية ؟ مكاناَ أكثر رومانسية
    Geceyi geçirecek bir yer bulalım. Open Subtitles سنجد مكاناً لنخيم من اجل الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more