| Çocuklarımı bulana kadar kimse bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | لن يغادر أي أحد هذا المكان حتى نجد أطفالي لا يمكن أن نسمح بذلك |
| TEDDY: Hiç bir yere gitmiyor. Neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | ـ لن يذهب لأي مكان ـ مهلاً، عما أنت تتحدث؟ |
| Arkadaki tekerleklerin önünde engeller var. Bu araba hiç bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | العجلات الخلفية موصدة بإحكام تلك السيارة لن تذهب لأي مكان |
| Ben paramı alana kadar kimse bir yere gitmiyor. Sizi aracınınıza kadar takip edeceğim. | Open Subtitles | لن يرحل أحد قبل ان أحصل على مالي سألاحقكم إلى سياراتكم |
| - Hayır. Hiç bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | - لا ، هذا الصمغ لن يبرح مكانه - |
| Ağzını topla. Oğlum bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | انتبه إلى كلامك ابني لن يذهب إلى أي مكان |
| Anne dinle beni, şelale bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | اصغي إليّ يا أماه، الشلالات لن تبرح مكانها. |
| Hayır. Voleybol oynayana kadar hiç kimse bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | لا, لا أحد سيذهب إلى أي مكان حتىننتهيمن لعبكرة الطائرة. |
| Çünkü içinizden biri bana bunu kimin yaptığını söyleyene kadar kimse bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | لأنّ لا أحد سيذهبُ لأيّ مكان حتى أحدٌ منكم يخبرني من. |
| Telefonumu bulana kadar kimse bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | لم اضحك لن يغادر احد هنا حتى احصل على هاتفى اللعين هل تفهمون؟ |
| İstediğim cevapları alana kadar kimse bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | لن يغادر أحد حتى أحصل على أجوبة |
| Ve son damlasını içene kadar kimse bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | وأحداً لن يغادر قبل إنهاء كل قطرةٍ منها |
| Parayı bulana kadar hiç bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | هو لن يذهب لأي مكان حتى يجد ذلك المال |
| - Ve işte o gitmek üzere. - Hiç bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | و الآن هو سيرحل إنهُ لن يذهب لأي مكان |
| Hayır, hayır, o para hiç bir yere gitmiyor sadece tahsis edilmeyecek. | Open Subtitles | لا ، لا ، النقود لن تذهب لأي مكان لن يتم تحويلها لأي مكان |
| Hiç bir yere gitmiyor, nasıl hissediyorsun? | Open Subtitles | هي لن تذهب لأي مكان كيف تشعر ؟ |
| Söylediklerimizi dinleyene kadar kimse bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | اخرجو في الحال لن يرحل أحد إلى أن تصغي إلى ما ريد قوله |
| Kimse bir yere gitmiyor, veliaht. | Open Subtitles | لن يرحل أحد، أيها الابن البكر. |
| bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | لن يبرح مكانه |
| Karter patladı (yağ tankı). Bu şey hiç bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | علبة المحرك انفجرت هذا الشيء لن يذهب إلى أي مكان |
| Hiç bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | لن تبرح مكانها أبدا |
| Eğlenceyi bölmekten nefret ederim ama kimse bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | أكره أن أكون هادماً للمتعة ولكن لا أحد سيذهب إلى أي مكان |
| - Kimse bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | -لاأحدَ سيذهبُ لأيّ مكان . |
| - Biz gidiyoruz. - Kimse bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | ــ نحن سنذهب ــ لن يذهب أي شخص من هنا |
| Maalesef roketin bir yere gitmiyor Bayan G. | Open Subtitles | اخشى ان صاروخك لن يذهب الى اي مكان سيدة جي. |
| Doktorlar onay verene kadar kimse bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | حسنا... حتى يأذن الطبيب لا احد يتحرك من هنا |
| Görüşürüz. Polis gelmeden kimse bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | لن يتحرك أحد حتى أتصل بالشرطة |
| Arabamız bir yere gitmiyor. Collin'e söyleyin geliyorum. | Open Subtitles | (ليلي) ، لاتقلقي سيارتنا لن تذهب إلى أي مكان |
| - bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | إنها لن تغادر. |