| İşi korumaya bıraktım, ben de geri dönüp biramı içtim. | Open Subtitles | أدع الهار يقوم بعمله وأعود أنا إلى جعتي في الداخل |
| Sana benimkiden biraz verebilirim fakat ilk buluşmada biramı asla paylaşmam. | Open Subtitles | أستطيع أن أمنحكي بعضاً مني , ولكنني لن أشاركك جعتي في أول موعد. |
| Peki öyleyse, sanırım bir mahzuru yoksa şarap bardağından biramı... | Open Subtitles | أظن سأتناول بيرتي مع كأس النبيذ الخاص بك، إذا لم تمانعي |
| biramı kusmamak için zor durdum. | Open Subtitles | هو كَانَ كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ لسَيْطَرَة على بيرتي. |
| Ben ilk biramı içtiğimde, ateşimi söndürdüm ve durumumdan memnun oldum. | Open Subtitles | لقد خلعها معلمى الأول حين شربت جرة من البيرة و قمت بتعبئتها بطريقة أغضبته |
| Beraber biftek yemiştik, bana ilk biramı vermiştin. | Open Subtitles | تناولنا عشاء شرائح لحم أعطيتني جعة لأول مرة |
| Partimi dağıttılar. Bütün biramı içtiler abi. | Open Subtitles | لقد إقتحموا حفلتي، وإحتسوا جعتي بأكملها. |
| İlk biramı ısmarlamıştı. Şimdi anladım. | Open Subtitles | لقد أخذنا للعشاء بالخارج لقد اشترى لي جعتي الأولى |
| Sekizinci, dokuzuncu onuncu biramı içerek. | Open Subtitles | وأذرع أرض غرفة المعيشة وأنا اتناول جعتي الثامنة, والجعة التاسعة, والعاشرة. |
| Zaten hayvan gibi yemiştim ve öylece biramı içiyordum, tamam mı? | Open Subtitles | وقد تناولت الكثير مسبقاً, وكنت أحتسي جعتي, حسناً؟ |
| Beni tekrar kaçıracaksan, rica etsem önce... biramı bitirebilir miyim? | Open Subtitles | إذا كنت ستخطفينني ثانية، فهل يمكنني أنْ أطلب بتواضع السماح بإنهاء جعتي أوّلاً؟ |
| Maçı izlerken benim için biramı tutabilirsin. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْملَ بيرتي لي بينما أُراقبُ اللعبة. |
| Olmaz, Şikago'nun güneyinde kalmaya devam edip biramı piyasaya süreceğim. | Open Subtitles | كلاّ، سأبقى هنا في الجانب الجنوبي من شيكاغو .. وأستمرّ في صنع بيرتي |
| Ben tüttüremiyorsam sen de biramı içemezsin. | Open Subtitles | ممنوع التدخين وممنوع أن تشربَ بيرتي |
| Bak ne diyorum, bu sefer birkaç tanesine haddini bildirirsen ben de Belçika biramı bir fıçı Corona ile değiştiririm. | Open Subtitles | حسناً، إن أتممت الأمر في هدوء هذه المرة، سأستبدل بيرتي ببرميلٍ من بيرة "كورونا" |
| Hazır biramı içerken neden seninkini anlatmıyorsun? | Open Subtitles | بينما انت تشرب البيرة الخاصة بي لما لا تحكي لي قصتك؟ |
| Kalçalarıyla biramı açabilirse neden olmasın. | Open Subtitles | إذا كان بإمكانه أن يفتح زجاجة البيرة بمؤخرته، إذاً فليكن. |
| Kendi biramı getirmeme kızmamışsındır umarım. | Open Subtitles | وآمل أن لا يتم أهان عليك. احضرت بلدي البيرة الخاصة. |
| Buraya az kalorili yağlı biramı içmeye geldim ve yapacağım da bu. | Open Subtitles | جئت إلى هذه للإكثار من شرب جعة الزبدة، وهذا ما سافعله. |
| Ben gidip ilk biramı alacağım, tamam mı? İzninizle. | Open Subtitles | أنظرا، أنا ذاهبة لأُحضِر جعّتي الأولى، معذرةً |
| biramı zorla döktürttü! | Open Subtitles | جَعلَني أَنْبذُ بيرتَي! |
| Yapması gereken tek şey biramı soğuk tutması. | Open Subtitles | كل ما عليها فعله هو أن تبقي شرابي باردًا |
| - Hey, Flanders, biramı dökme. | Open Subtitles | -مهلا , (فلاندرز) لاتسكب مشروبي |
| 16 yaşıma bastım sayın peder ve dün gece ilk biramı içtim | Open Subtitles | أنا أكملت السـادسة عشر اليوم، أيها الأب "تنـاولت أول شراب "باينت - لي بالأمس |