"biraz gürültü" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعض الضجة
        
    • بعض الضوضاء
        
    • بعض التشجيع
        
    • بعض الضجيج
        
    • أحدثوا
        
    biraz gürültü yapın. biraz gürültü yapın. Open Subtitles "أحدثوا بعض الضجة ، أحدثوا بعض الضجة"
    O, aşık, biraz gürültü yapın. Open Subtitles "وقع في الحب ، فأحدثوا بعض الضجة"
    Haydi biraz gürültü yapalım, süt adam! Dinle bunu! # Bana gelip de o feminizm zırvalıklarını anlatma Open Subtitles قم بعمل بعض الضوضاء يا ابيض افحص ـ لا تأتي إليّ للتحدثي عن المساواة ـ
    Kestik. Özür dilerim, çok iyiydi fakat arkadan biraz gürültü geliyor. Open Subtitles أوقف التصوير ، آسف ، ذلك جيد جداً لكن هناك بعض الضوضاء
    Şimdi son olarak üçüncü bases koçu için biraz gürültü yapalım. Open Subtitles واخيرا دعونا نقدم لكم بعض التشجيع لكم وللمدربالجديد:
    Hatchet, Hatchet, Hatchet! Haydi, Toros. biraz gürültü çıkaralım! Open Subtitles هيا يا مشجعي فريق توروس فلنصدر بعض الضجيج
    Nicole Paris: TEDYouth, biraz gürültü yapalım! TED نيكول: TEDYouth! أحدثوا بعض الضجيج!
    biraz gürültü yapın. biraz gürültü yapın. Open Subtitles "أحدثوا بعض الضجة ، أحدثوا بعض الضجة"
    O, aşık, biraz gürültü yapın. Open Subtitles "وقع في الحب ، فأحدثوا بعض الضجة"
    biraz gürültü yapın. biraz gürültü yapın. Open Subtitles "أحدثوا بعض الضجة ، أحدثوا بعض الضجة"
    O, aşık, biraz gürültü yapın. Open Subtitles "وقع في الحب ، فأحدثوا بعض الضجة"
    biraz gürültü yapın. biraz gürültü yapın. Open Subtitles "أحدثوا بعض الضجة ، أحدثوا بعض الضجة"
    O, aşık, biraz gürültü yapın. Open Subtitles "وقع في الحب ، فأحدثوا بعض الضجة"
    Partiden dolayı biraz gürültü olabileceğini size bildirmek istemiştik. Open Subtitles و نود أن نبلغك أنه قد تكون هناك بعض الضوضاء من الحفل
    biraz gürültü yapın. Open Subtitles أصدر بعض الضوضاء تحركوا- دعنا نتحقق من الأمر-
    Nasılsınız? Katy Perry hayranıysanız, biraz gürültü yapın! Open Subtitles إذا كنت من مشجعي كاتي بيري جعل بعض الضوضاء!
    - biraz gürültü yapmamız gerekiyor. Open Subtitles وصنع بعض الضوضاء.
    Millet, hadi biraz gürültü yapalım. Open Subtitles اصنعوا بعض الضوضاء
    biraz gürültü yapsan keşke. Open Subtitles أتمنى بأنك تفعل بعض الضوضاء
    biraz gürültü yapalım mı? Open Subtitles اريد بعض التشجيع هنا.
    Halkın şampiyonu için biraz gürültü yapın Tank Jake! Open Subtitles اعملو بعض الضجيج لبطل الشعب الدبابه جيك
    Hadi millet. biraz gürültü çıkaralım. Open Subtitles هيّا أيها الجميع، أعملوا بعض الضجيج.
    biraz gürültü yapın. Open Subtitles أحدثوا بعض الضجيج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more