"biraz mesafe" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعض المسافة
        
    • مسافة بيننا
        
    Neil, kendini bayağı bayağı evinde hissederken, Jay de, cinsel organıyla köpeği arasına biraz mesafe koymak için bir plan yapmıştı. Open Subtitles ,بما أن نيل وجد نفسه في البيت بشكل جيد ,جاء جاي بخطة ما ليضع بعض المسافة بين أعضاءه الجنسية و الكلب
    Bize biraz mesafe vererek ikimizinde bunu geride bırakmasını düşündüm. Open Subtitles اعتقد انّ إعطائنا بعض المسافة سيُمكِنُنا من المُضي قدماً
    biraz mesafe koymamı istemiştin, ama sanırım o mesafe zaten var. Open Subtitles لقد قلت أن عليّ أن أنصب بعض المسافة ولكن .. ربما أن المسافة موجودة من قبل
    Programla arama biraz mesafe koydu. Open Subtitles حسناً, إنها تمنحني بعض المسافة عن البرنامج.
    Aramızda biraz mesafe olursa iyi olur dedim. Open Subtitles أخبرتها أن بعض مسافة بيننا ستكون شيئاً جيداً
    İzin ver aramıza biraz mesafe koyayım, böylece sen ve şirket korunmuş olsun. Open Subtitles دعني أضع بعض المسافة بيننا حتى تصبح أنت والشركة محميين
    Bence aramıza biraz mesafe iyi olabilir. Open Subtitles أعتقد أن بعض المسافة بيننا قد تكون أمراً جيداً
    Sanırım aramıza biraz mesafe koymak en iyisi olacak. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن أضع بعض المسافة بيننا
    Bu şeyle aramıza biraz mesafe koyalım bakalım. Open Subtitles لنضع بعض المسافة بيننا وبين هذا الشيء
    Harleyler'le kanun arasında biraz mesafe koymak istediğini. Open Subtitles تضع بعض المسافة ما بين القضاء ودراجات " هارلي "
    biraz mesafe koymam lazım, Gemma. Open Subtitles يجب أن نضع بعض المسافة
    biraz mesafe. Open Subtitles بعض المسافة
    biraz mesafe koyalım ve zamana yayalım, Bunu unutacağız. Open Subtitles دعنا لحافظ على مسافة بيننا وسننسى مع الوقت
    Aramıza biraz mesafe koyarız. Open Subtitles ونترك مسافة بيننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more