| Biraz sıkıcı evet ama en azından güvenilebilirdin. | Open Subtitles | ممل قليلاً,نعم ولكن اقل مايمكن الوثوق به |
| Seçmelerdeyiz, Biraz sıkıcı. | Open Subtitles | إننا نقوم بالتجربة الآن ممل قليلاً |
| Dinlemeye devam edelim ve önümüzdeki 100 sayfanın Biraz sıkıcı olabileceğini unutmayalım. | Open Subtitles | فلنكملالاستماع... ولنضع في اعتبارنا أن المائة صفحة التالية قد تصبح مملة قليلاً |
| Buralar Biraz sıkıcı olmaya başladı. | Open Subtitles | أصبحت الأمور مملة قليلاً هنا |
| Tamam, Biraz sıkıcı ama emekli olmak çok mu hareketli? | Open Subtitles | حسناً, مملاً بعض الشيء لكن أكونك متقاعد لاتزال الإثارة قائمة |
| Buralarda geceleri Biraz sıkıcı oluyor. | Open Subtitles | إنّ الأمور هنا مملة بعض الشيء في أواخر الليل |
| Biraz sıkıcı ama iyi. | Open Subtitles | ممل قليلاً ولكن لا بأس. |
| - Biraz sıkıcı bile olsa. | Open Subtitles | -حتى أن الوضع ممل قليلاً |
| - Biraz sıkıcı. - Mmm. | Open Subtitles | ممل قليلاً |
| Yani, onun hep Biraz sıkıcı olduğunu düşünmüşümdür. | Open Subtitles | لطالما ظننت أنها مملة قليلاً |
| Şimdi size Biraz sıkıcı gelebilir ama alıştığınız zaman göreceksiniz ki müthiş bir üründür. | Open Subtitles | قد يبدو هذا مملاً بعض الشيء ولكن عندما تعتاد عليه فهو منتج رائع |
| Kabul, Biraz sıkıcı. | Open Subtitles | حسناً, مملاً بعض الشيء لكن أكونك متقاعد |
| beni yanlış anlama, Yalnızlık Kalesi'ni seviyorum. fakat kabul etmelisin ki Biraz sıkıcı. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ, أنا أحبّ قلعة العزلة ولكن عليك أن تعترف, إنّها مملة بعض الشيء. |
| Ama o da Biraz sıkıcı değil mi? | Open Subtitles | حسناً, سأقبل بتلك, لكنها مملة بعض الشيء, أليس كذلك؟ |