| Biraz toprak alıp, meyve yetiştirmeyi düşünüyorum. Şeftali mesela. | Open Subtitles | أعتقد أننى سأشترى قطعة أرض وأزرع الفواكة , الخوخ على الأرجح |
| Buraya ilk geldiğimizde, silahımı bırakabileceğimi ve Biraz toprak alıp sığır yetiştirebileceğimi düşündüm. | Open Subtitles | أول يوم أتينا هنا بدأت فى التفكير ربما أستطعت أن أدع سلاحى بعيدا و استقر فى قطعة أرض صغيرة و أربى قطيع ماشية |
| Tek istediğim gelip birkaç söz söylemen ve Biraz toprak atman. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك هو قول بعض الكلمات ورمي بعض التراب. |
| Çamur oluşturacağız. Biraz toprak getir. | Open Subtitles | اصنع كومة تراب صغيرة، اجمع بعض التراب |
| Ateş eden kişinin suya atladığı noktada Biraz toprak buldum. | Open Subtitles | لقد نقبت في بعض التربة وعرفت من أي نقطة دخل القاتل في الماء |
| Biraz toprak, birkaç tane de keçi. | Open Subtitles | قطعة أرض صغيرة مع عدد قليل من الماعز عليها |
| Biraz toprak vermemiz için mi 200 yıllık önyargılarını aştıklarını düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم فعلاً تخطوا 200 عام من التعصُب فقط ليجعلونا نتخلى عن قطعة أرض صغيرة؟ |
| Biraz toprak almayı düşündü. | Open Subtitles | يحلُم بأن يشتري قطعة أرض. |
| Toprak bulaştır biraz, toprak bulaştır. | Open Subtitles | ضع بعض التراب عليها ضع بعض التراب عليها |
| Peki, öyleyse bana Biraz toprak getir. | Open Subtitles | حسناً, أحضر لي بعض التراب |
| Hey! Oraya git ve Biraz toprak kaz. | Open Subtitles | إذهب و أحضر بعض التراب |
| - Biraz toprak eklemeli | Open Subtitles | -جربوا بعض التراب |